Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hypothekarkreditmärkte (weißbuch)
hypotekárny úver (biela kniha)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
über die integration der eu-hypothekarkreditmärkte
o integrácii trhov eÚ s hypotekárnymi úvermi
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
weißbuch über die integration der eu- hypothekarkreditmärkte
biela kniha o zjednotení trhov eÚ s hypotekárnymi úvermi
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dezember 2007 ein weißbuch zur integration der eu-hypothekarkreditmärkte .
decembra 2007 zverejnila svoju bielu knihu .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
betrifft: "weißbuch über die integration der eu-hypothekarkreditmärkte"
vec: „biela kniha o integrácii trhov eÚ s hypotekárnymi úvermi“
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(49) die eu‑hypothekarkreditmärkte finanzieren sich auf unterschiedliche weise.
(49) nástroje financovania na hypotekárnych trhoch eÚ sú rôzne.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
trotz einiger gemeinsamer trends sind die hypothekarkreditmärkte der eu jedoch nach wie vor sehr unterschiedlich.
je však zjavné, že trhy hypotekárnych úverov v eÚ zostávajú napriek určitým spoločným trendom veľmi rozdielne.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
zweitens soll durch die gewährleistung eines verantwortungsvollen funktionierens der hypothekarkreditmärkte die finanzmarktstabilität gestärkt werden.
druhým zámerom je snaha podporiť finančnú stabilitu tým, že sa zaistí, aby trhy s hypotekárnymi úvermi konali zodpovedne.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei handelt es sich um das "weißbuch über die integration der eu-hypothekarkreditmärkte".
ide o dokument biela kniha o integrácii trhov eÚ s hypotekárnymi úvermi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
es muss berücksichtigt werden, dass die hypothekarkreditmärkte der eu sehr unterschiedlich sind und sich alle durch spezifische besonderheiten auszeichnen.
je potrebné zohľadniť, že trhy s hypotekárnymi úvermi sú v celej eÚ veľmi odlišné a že sa vyznačujú vlastnými špecifikami.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(9) die meisten hypothekarkreditmärkte der eu haben in den vergangenen jahren ein rasches wachstum erlebt.
(9) v posledných rokoch väčšina hypotekárnych trhov v eÚ rapídne expanduje.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die hypothekarkreditmärkte sind für die transmission der geldpolitik im euroraum von bedeutung und können erhebliche auswirkungen auf die stabilität des finanzsystems haben.
hypotekárne trhy sú dôležité z pohľadu transmisie menovej politiky v eurozóne a môžu mať zásadný vplyv na finančnú stabilitu.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
2.2 der ewsa hat am 9. juli 2008 eine stellungnahme zu dem weißbuch über die integration der eu-hypothekarkreditmärkte verabschiedet2.
2.2 európsky hospodársky a sociálny výbor (ehsv) prijal stanovisko týkajúce sa bielej knihy o integrácii trhov eÚ s hypotekárnymi úvermi 9. júla 20082.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
förderung der finanzstabilität in der eu, indem gewährleistet wird, dass die funktionsweise der hypothekarkreditmärkte nicht zu Überschuldung, kreditausfällen und zwangsvollstreckungen führt.
na podporu finančnej stability v rámci eÚ prostredníctvom zabezpečenia, že trhy s hypotekárnymi úvermi nefungujú takým spôsobom, ktorý by mohol viesť k prílišnému zadlženiu, nesplácaniu a zabaveniu majetku.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1.1 die kommission ersucht den ausschuss erneut um stellungnahme zur frage der integration der hypothekarkreditmärkte für den kauf von wohn- und sonstigen immobilien.
1.1 komisia opäť žiada náš výbor, aby zaujal stanovisko k integrácii trhov eÚ s hypotekárnymi úvermi na zakúpenie bytových a nebytových nehnuteľností.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nachdem das eurosystem ende 2005 einen beitrag zum grünbuch der europäischen kommission über hypothekarkredite in der eu geleistet hatte, setzte die ezb auch im berichtsjahr ihre arbeiten zur integration der europäischen hypothekarkreditmärkte fort.
v nadväznosti na príspevok eurosystému k zelenej knihe európskej komisie o integrácii európskych hypotekárnych trhov na konci roka 2005 ecb pokračovala v práci v tejto oblasti.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
nachdem das eurosystem ende 2005 zum öffentlichen konsultationsverfahren hinsichtlich des grünbuchs über hypothekarkredite in der eu der europäischen kommission beigetragen hatte , 13 setzte die ezb auch im berichtsjahr ihre arbeiten zur integration der europäischen hypothekarkreditmärkte fort .
v nadväznosti na príspevok eurosystému k zelenej knihe európskej komisie o integrácii európskych hypotekárnych trhov na konci roka 2005 ecb pokračovala v práci v tejto oblasti .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission ist für jede stellungnahme zu einem der in diesem grünbuch behandelten themen oder einem anderen, für eine verstärkte integration und höhere leistungsfähigkeit der hypothekarkreditmärkte in der eu als wesentlich betrachteten thema, sowie für eine einstufung nach ihrer wichtigkeit dankbar.
komisia je otvorená stanoviskám ku všetkým otázkam zahrnutým v tejto zelenej knihe, ku akýmkoľvek ďalším otázkam, ktoré sa považujú za kľúčové pre zvýšenie integrácie a efektívnosti trhov hypotekárnych úverov v eÚ a k ich prioritizácii.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
wettbewerbsbestimmte und effiziente eu-hypothekarkreditmärkte können durch maßnahmen erreicht werden, die die grenzübergreifende vergabe und refinanzierung von hypothekarkrediten erleichtern, das produktangebot erweitern, das verbrauchervertrauen erhöhen und die kundenmobilität fördern.
konkurencieschopné a účinné trhy eÚ s hypotekárnymi úvermi sa môžu dosiahnuť prostredníctvom opatrení, ktoré uľahčujú cezhraničnú ponuku a financovanie hypotekárneho úveru, zvyšujú rozmanitosť produktov, upevňujú dôveru spotrebiteľov a podporujú mobilitu spotrebiteľov.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der hypothekarkreditmarkt des eurogebiets ist im hinblick auf die finanzierungsarten-- von der finanzierung über einlagen bis zu hypothekenpfandbriefen und hypothekarisch gesicherten wertpapieren-- nach wie vor fragmentiert. hypothekarzinsen können auch aufgrund von abweichungen bei produkteigenschaften, zinsbindungsfristen und kundenpräferenzen( die sich in unterschiedlichen laufzeiten und beleihungsquoten niederschlagen) bzw.
sadzby hypotekárnych úverov sa môžu líšiť aj v závislosti od vlastností produktov, dĺžky fixácie úrokovej sadzby a preferencií klientov( napríklad rôznej doby splatnosti úverov a podielu hypotekárneho úveru na hodnote nehnuteľnosti), ako aj v závislosti od úlohy štátu a regulácie trhu.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality: