Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
3. informationsvermittlung und durchführung von fortbildung, insbesondere:
3. poskytovať informácie a vykonávať ďalšie vzdelávanie, najmä pomocou:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kundenmobilität wird jedoch nicht allein über informationsvermittlung erreicht.
mobilitu zákazníkov však nemôžu uľahčiť len samotné informácie.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in der folgenabschätzung werden zwei arten der möglichst wirksamen informationsvermittlung hervorgehoben:
hodnotenie vplyvu vyzdvihuje dva spôsoby najúčinnejšieho poskytovania informácií:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es spricht einiges dafür, dass die verbraucher mit der art der informationsvermittlung nicht immer ganz zufrieden sind.
z dôkazov vyplýva, že spotrebitelia nie sú vždy úplne spokojní so spôsobom poskytovania informácií.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auf gleiche weise sollte auch mit den anpassungsprogrammen verfahren werden, ohne sich auf reine informationsvermittlung zu beschränken.
to isté by malo platiť pre programy úprav, pričom by sa nemalo obmedzovať na jednoduché „informovanie“.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-produktionswirksame dienstleistungen (informatik, technologietransfer, informationsvermittlung, technische und wirtschaftliche beratungsdienste).
-výrobné služby (služby v oblasti informatiky, technologického prenosu a prenosu informácií, technicko-hospodárskeho poradenstva)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
4.4.3 die vorschriften über die art und weise der informationsvermittlung nach artikel 30 sollten vereinfacht werden.
4.4.3 predpisy o spôsobe informovania podľa článku 30 by sa mali zjednodušiť.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die nährwertkennzeichnung ist eine anerkannte möglichkeit der informationsvermittlung an verbraucher, um diese bei einer gesundheitsbewussten entscheidungsfindung im zusammenhang mit dem kauf von lebensmitteln zu unterstützen.
nutričné označenie je ustanovený spôsob informácií odovzdávaných spotrebiteľom, ktoré podporujú zdravotne uvedomelé rozhodovanie pri nakupovaní potravín.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
einen integrierten ansatz zur entwicklung von strategien für risikobewertung und ‑prävention, schulung, informationsvermittlung, sensibilisierung und Überwachung zu entwickeln;
stanoviť integrovaný prístup, pričom sa vypracujú politiky v oblasti hodnotenia rizika, prevencie rizika, školení, informovania, zvyšovania povedomia a monitorovania,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
durch eine zusammenführung der standpunkte von regierungen, arbeitgebern und arbeitnehmerorganisationen wie auch von internationalen experten auf dem gebiet von sicherheit und gesundheitsschutz bei der arbeit aus allen 25 mitgliedstaaten der eu wird eine ausgewogene informationsvermittlung gewährleistet.
viac ako 13 miliónov európskych pracujúcich, t. j. asi 7 % pracovnej sily, sa domnieva, že práca sa nepriaznivo prejavila na ich sluchu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die neue richtlinie sieht einen integrierten ansatz mit risikobewertung und -prävention, schulung, informationsvermittlung, sensibilisierung und Überwachung sowie mit verfahren für reaktion und folgemaßnahmen vor.
novou smernicou sa zabezpečí integrovaný prístup k hodnoteniu rizika, jeho predchádzaniu, odbornému vzdelávaniu, informovanosti, prehlbovaniu povedomia a monitorovaniu a reakcia a následné postupy.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zur erreichung dieses ziels ist ein integrierter ansatz mit strategien zur risikobewertung und ‑prävention, schulung, informationsvermittlung, sensibilisierung und Überwachung sowie mit verfahren für reaktion und folgemaßnahmen vorgesehen.
na tento účel stanovuje integrovaný prístup, pričom sa vypracujú politiky v oblasti hodnotenia rizika, prevencie rizika, školení, informovania, zvyšovania povedomia a monitorovania a tiež postupy reagovania a následných postupov.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gegen ende des programms hat sich das mobilitätsportal, später in „europa für sie“ umbenannt, einen ruf als konsolidierte plattform für informationsvermittlung für die anfragen zur freizügigkeit von bürger und unternehmen gemacht.
ku koncu programu sa mobilitný portál, neskôr premenovaný na portál your europe (vaša európa), etabloval ako konsolidovaná platforma pre poskytovanie informácií, ktoré sú odpoveďami na otázky občanov a podnikov súvisiace s mobilitou.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(19) die probleme der netz-und informationssicherheit stellen sich weltweit. es bedarf einer engeren weltweiten zusammenarbeit, um die sicherheitsstandards und die informationsvermittlung zu verbessern und ein gemeinsames gesamtkonzept für fragen der netz-und informationssicherheit zu fördern, wodurch zur entwicklung einer kultur der netz-und informationssicherheit beigetragen wird. eine effiziente zusammenarbeit mit drittländern und mit der weltgemeinschaft ist eine aufgabe, die sich nun auch auf europäischer ebene stellt. daher sollte die agentur einen beitrag zu den bemühungen der gemeinschaft um eine zusammenarbeit mit drittländern und gegebenenfalls mit internationalen organisationen leisten.
(19) problémy bezpečnosti sietí a informácií sú globálnou otázkou. je potrebná užšia spolupráca na globálnej úrovni na zlepšenie bezpečnostných noriem, zlepšenie informácií a presadzovanie spoločného globálneho prístupu k otázkam bezpečnosti sietí a informácií, a tým prispievať k rozvoju kultúry bezpečnosti sietí a informácií. Účinná spolupráca a s tretími krajinami a globálnym spoločenstvom sa stala úlohou tiež na európskej úrovni. z tohto dôvodu agentúra prispieva k úsiliu spoločenstva spolupracovať s tretím krajinami a, tam, kde je to vhodné, s medzinárodnými organizáciami.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: