Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
außerdem sollen arzneimittelbezogene informationen über nicht-interventionelle wissenschaftliche studien zulässig sein.
okrem toho by mali byť povolené informácie týkajúce sa lieku ohľadom neintervenčných vedeckých štúdií.
6.4 die verbreitung von informationen über nicht-interventionelle wissenschaftliche studien in der breiten Öffentlichkeit wird abgelehnt.
6.4 poskytovanie informácií o neintervenčných vedeckých štúdiách širokej verejnosti sa odmieta.
spontanberichte, epidemiologische studien/nicht-interventionelle oder beobachtungsstudien, oder durch eine bewertung individueller fallberichte.
v epidemiologických štúdiách/neintervenčných alebo observačných štúdiách, alebo na základe hodnotenia jednotlivých hlásení.
die richtlinie über klinische prüfungen gilt nur für „interventionelle prüfungen“, nicht für „nichtinterventionelle prüfungen“.
smernica o klinickom skúšaní sa uplatňuje len na „intervenčné“ skúšanie, ale nie na „neintervenčné“ skúšanie.
daten von spontan berichteten nebenwirkungen nach der markteinführung sowie eine interventionelle studie und große anwendungsbeobachtungen geben keine hinweise auf direkte oder indirekte schädliche wirkungen einer focetria-exposition auf die schwangerschaft.
spontánne hlásené nežiaduce udalosti po uvedení lieku na trh, intervenčná štúdia a rozsiahle pozorovacie štúdie, nepoukazujú na priame ani nepriame škodlivé účinky na graviditu v dôsledku vystavenia vakcíne focetria.
-"radiologisch" einen bezug auf strahlendiagnostische und strahlentherapeutische verfahren sowie interventionelle radiologie oder sonstige radiologie zur behandlungsplanung und -steuerung;
-rádiologický: vzťahujúci sa k rádiodiagnostickým a rádioterapeutickým postupom a intervenčnej rádiológii alebo inej plánovanej a usmerňovanej rádiológii;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nicht-interventionelle unbedenklichkeitsprüfung um die effektivität der angewendeten risikominimierungsmaßnahmen zu bestimmen, einschließlich einer beschreibung der in der täglichen ärztlichen praxis behandelten patientenpopulation, der anwendungsroutine und des kardiovaskulären risikos.
neintervenčná bezpečnostná štúdia na vyhodnotenie efektívnosti použitých opatrení znižujúcich riziko, vrátane popisu populácie liečených pacientov v každodennej klinickej praxi, spôsobov použitia a kardiovaskulárneho rizika.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-mit hohen patientendosen, wie z. b. interventionelle radiologie, computertomographie und strahlentherapie,geeignete radiologische ausrüstung, praktische techniken und zusatzausrüstung benutzt werden.
-zahŕňajúceho vysoké dávky obdržané pacientom, ako je intervenčná rádiológia, počítačová tomografia a rádioterapia.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
darunter sollten arzneimittelbezogene informationen über nicht-interventionelle studien oder präventions- oder behandlungsbegleitende maßnahmen ebenso fallen wie informationen, die das arzneimittel im kontext der erkrankung darstellen, der die prävention oder behandlung gilt.
to by sa malo týkať informácií o neintervenčných vedeckých štúdiách alebo sprievodných opatreniach na prevenciu a liečbu súvisiacich s určitým liekom alebo informácií, ktoré predstavujú liek v súvislosti so zdravotným stavom, ktorému sa má predchádzať alebo ktorý sa má liečiť.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(1) diese richtlinie enthält, insbesondere im hinblick auf die anwendung der guten klinischen praxis, spezifische vorschriften für die durchführung von klinischen prüfungen, einschließlich multizentrischer klinischer prüfungen, die an menschen mit arzneimitteln gemäß der definition in artikel 1 der richtlinie 65/65/ewg vorgenommen werden. nicht-interventionelle prüfungen fallen nicht unter diese richtlinie.
1. táto smernica ustanovuje osobitné ustanovenia týkajúce sa vykonávania klinických pokusov, vrátane pokusov vykonávaných vo viacerých centrách na ľuďoch vrátane liekov v súlade s definíciou v článku 1 smernice 65/65/ehs, najmä týkajúce sa vykonávania dobrej klinickej praxe. táto smernica sa nevzťahuje na neintervenčné pokusy.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: