Results for nichtzahlung translation from German to Slovak

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Slovak

Info

German

nichtzahlung

Slovak

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovak

Info

German

nichtzahlung der ausfuhrerstattungen

Slovak

nevyplatenie vývozných náhrad

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

nichtzahlung der beiträge.

Slovak

príspevky neboli zaplatené;

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

nachweis der nichtzahlung von erstattungen

Slovak

dôkaz o nezaplatení náhrad

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

nichtzahlung einer vertraglich vereinbarten summe

Slovak

nezaplatenie zmluvnej čiastky

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

nachweis der nichtzahlung von erstattungen/produktionserstattungen

Slovak

dôkaz o nezaplatení náhrad/výrobnej náhrady

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aussetzung der anwendung des protokolls wegen nichtzahlung

Slovak

pozastavenie realizácie protokolu z dôvodu neplatenia

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(e) die nichtzahlung oder verspätete zahlung des preises und

Slovak

(e) nezaplatenie ceny alebo oneskorenú platbu ceny, a

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

falsche angaben zu den folgen einer nichtzahlung in schriftlichen mitteilungen;

Slovak

písomné oznámenia obsahujúce nesprávne informácie o dôsledkoch omeškania splátky,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

jede nichtzahlung einer steuer oder abgabe kann nämlich die normalen wettbewerbsbedingungen verzerren.

Slovak

nezaplatenie akéhokoľvek druhu dane alebo odvodu môže narušiť normálne podmienky hospodárskej súťaže.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der rahmenbeschluss wird jedoch bei nichtzahlung der strafe als letztes mittel zur anwendung kommen.

Slovak

rámcové rozhodnutie sa však použije ako krajný prostriedok v prípade nezaplatenia pokuty touto osobou.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

inangriffnahme des problems, dass nichtzahlung von steuern und sozialversicherungsbeiträgen bei bestimmten steuerzahlern toleriert wird.

Slovak

riešiť jav, že neplatenie daní a príspevkov na sociálne zabezpečenie sa niektorým daňovým poplatníkom toleruje.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

h) folgen der vollständigen oder teilweisen nichtzahlung der prämie für die gültigkeit des vertrags;

Slovak

h) následky chybného vyplatenia poistnej zmluvy alebo jej časti;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das in der nichtzahlung der körperschaftsteuer enthaltene element staatlicher beihilfe beläuft sich auf 888,89 mio. eur.

Slovak

prvok pomoci vyplývajúci z nezaplatenia dane z činnosti obchodných spoločností dosahuje 888,89 milióna eur.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das unternehmen hat durch die nichtzahlung von steuern, die seine wettbewerber entrichten mussten, einen ungerechtfertigten wirtschaftlichen vorteil erlangt.

Slovak

nezaplatenie daní, ktoré jej konkurenti museli znášať, poskytlo spoločnosti frucona košice nenáležitú hospodársku výhodu.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

3. die nichtzahlung von edf im jahr 1997 in bezug auf die körperschaftsteuer für einen teil der betriebsrücklagen, die im rahmen der steuerfreigrenze für die erneuerung des rag gebildet wurden

Slovak

3. nezaplatenie dane v roku 1997 z činnosti obchodných spoločností z časti rezerv oslobodených od dane vytvorených spoločnosťou edf pre obnovu rag

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

b) die nichtzahlung von edf in bezug auf die körperschaftsteuer für einen teil der betriebsrücklagen, die im rahmen der steuerfreigrenze für die erneuerung des rag gebildet wurden

Slovak

b) nezaplatenie dane z činnosti obchodných spoločností z časti rezerv oslobodených od dane vytvorených spoločnosťou edf pre obnovu rag

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

da das problem der nichtzahlung von löhnen und gehältern, steuern und sozialabgaben auch außerhalb des baugewerbes auftritt, sollte die gesamtschuldnerische haftung nicht auf diesen sektor beschränkt sein.

Slovak

keďže problém neplatenia miezd, daní a sociálnych odvodov sa vyskytuje aj mimo stavebníctva, spoločná a nerozdielna zodpovednosť by sa nemala obmedzovať len na toto odvetvie.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

620. zu beginn der untersuchung hatte die kommission zweifel hinsichtlich der fortgesetzten nichtzahlung von sozialabgaben und steuerschulden durch olympic airways sowie bezüglich der art und weise der errichtung von olympic airlines ende 2003 geäußert.

Slovak

543. v rozhodnutí začaťla konanie vo veci formálneho zisťovania komisia vyjadrila pochybnosti v súvislosti s pokračujúcim neplatením daní a odvodov na sociálne zabezpečenie zo strany olympic airways, ako aj v súvislosti so spôsobom založenia spoločnosti olympic airlines koncom roku 2003.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aus diesem grund ist es erforderlich, die diskrepanzen zwischen den innerstaatlichen rechtsvorschriften der mit­gliedstaaten zu beseitigen und dort, wo eine strafrechtliche ahnung der nichtzahlung von lizenzeinnahmen praktiziert wird, diese durch verwaltungsbußgelder zu ersetzen.

Slovak

je teda potrebné odstrániť nezrovnalosti medzi vnútroštátnymi pravidlami členských krajín a v krajinách, kde existujú postihy za nezaplatenie autorských práv, nahradiť tieto pokutami.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

den verlust von ansprüchen auf provision, die dem handelsvertreter bei normaler fortsetzung des vertrages zugestanden hätten und deren nichtzahlung dem unternehmer einen wesentlichen vorteil aus der tätigkeit des handelsvertreters verschaffen würde, und/oder

Slovak

odobratie provízie obchodnému zástupcovi, na ktorú by pri správnom výkone dohody o obchodnom zastúpení mal nárok a pritom zastúpený získal značný prospech v súvislosti s činnosťou obchodného zástupcu,

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,677,756 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK