Results for rückhalteeinrichtungen translation from German to Slovak

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Slovak

Info

German

rückhalteeinrichtungen

Slovak

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovak

Info

German

prüfungen der vollständigen rückhalteeinrichtungen

Slovak

skúška so zmontovaným zadržiavacím zariadením

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

German

rückhalteeinrichtungen für kinder mit retraktor.

Slovak

zadržiavacie zariadenie pre deti s navíjačmi

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

German

prüfung der nach hinten gerichteten rückhalteeinrichtungen

Slovak

skúška zariadení smerujúcich dozadu:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach hinten gerichtete kinder-rückhalteeinrichtungen:

Slovak

zadržiavacie zariadenie smerujúce dozadu:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

German

rückhalteeinrichtungen für kinder außer kissen zum höhenausgleich:

Slovak

detské zadržiavacie systémy s výnimkou podporného vankúša:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

rückhalteeinrichtungen für kinder sind in vier „kategorien“ unterteilt:

Slovak

detské zadržiavacie systémy patria do štyroch „kategórií“:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unece-regelung nr. 16 (rückhaltesysteme und rückhalteeinrichtungen)

Slovak

predpis ehk osn č. 16 (kotvové úchytky zostavy bezpečnostných pásov)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieser absatz gilt nicht für rückhalteeinrichtungen der klassen ii und iii.

Slovak

tento bod sa nepožaduje pre zariadenia skupiny ii. a iii.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

während einer aufprallprüfung können mehrere rückhalteeinrichtungen für kinder geprüft werden.

Slovak

pri tej istej nárazovej skúške sa môže skúšať viac ako jedno zadržiavacie zariadenie pre deti.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beschreibung der konditionierung von verstelleinrichtungen, die direkt an rÜckhalteeinrichtungen fÜr kinder befestigt sind

Slovak

popis podmienok nastavovacÍch zariadenÍ namontovanÝch priamo na detskÝ zadrŽiavacÍ systÉm

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

von jedem werkstoff einer oder mehrerer rückhalteeinrichtungen für kinder werden drei muster genommen.

Slovak

z každého materiálu vezmite tri vzorky z jedného alebo viacerých detských zadržiavacích systémov.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2.1.1. rückhalteeinrichtungen für kinder sind in fünf "gewichtsklassen" unterteilt:

Slovak

2.1.1. detské zadržiavacie systémy sa delia do piatich%quot%hmotnostných skupín%quot%:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

speziellen anforderungen an lagerräume oder -behälter (einschließlich rückhalteeinrichtungen und belüftung),

Slovak

špecifické dizajny skladových priestorov alebo nádob (vrátane záchytných múrov a vetrania);

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

nicht durch das armaturenbrett abgestützte kinder-rückhalteeinrichtungen anderer gruppen als der gruppe 0:

Slovak

zariadenia iné ako zariadenia skupiny 0 nepodopierané prístrojovou doskou:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

lediglich eine prüfung pro jahr ist jedoch zulässig, wenn die jahresproduktion höchstens 1000 rückhalteeinrichtungen für kinder beträgt.

Slovak

v prípade ročnej výroby detských zadržiavacích systémov v počte 1000 kusov alebo menej je dovolená minimálna frekvencia skúšok v počte 1 skúšky za rok.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

rückhalteeinrichtungen für kinder der kategorien „universal“, „eingeschränkt“ und „semiuniversal“:

Slovak

zadržiavacie zariadenie pre deti „univerzálnej“, „obmedzenej“ a „polouniverzálnej“ kategórie:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die rückhalteeinrichtungen für kinder und die prüfpuppe sind entsprechend den vorschriften nach 8.1.3.6.3 anzuordnen.

Slovak

zadržiavacie zariadenia pre deti a figuríny musia byť namontované tak, aby boli splnené požiadavky bodu 8.1.3.6.3.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

„typ der rückhalteeinrichtung für kinder“ rückhalteeinrichtungen für kinder, die untereinander nicht in solchen wesentlichen merkmalen abweichen wie:

Slovak

„typ zadržiavacieho zariadenia pre deti“ znamená zadržiavacie zariadenie, ktoré sa nelíši v podstatných znakoch, ktorými sú:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

2.19. "typ der rückhalteeinrichtung für kinder" rückhalteeinrichtungen für kinder, die untereinander nicht in solchen wesentlichen merkmalen abweichen wie:

Slovak

2.19.%quot%typ zadržiavacieho zariadenia pre deti%quot% znamená zadržiavacie zariadenie, ktoré sa nelíši v podstatných znakoch, ktorými sú:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

2.1.2.4.2. als "eingebaute" rückhalteeinrichtung für kinder.

Slovak

2.1.2.4.2. ako%quot%zabudovaný%quot% detský zadržiavací systém.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,297,355 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK