Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a) nachweis eines gültigen arbeitsvertrags oder verbindlichen arbeitsplatzangebots für mindestens ein jahr;
a) predložijo veljavno pogodbo o zaposlitvi ali zavezujočo ponudbo za zaposlitev za obdobje najmanj enega leta;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ein zusätzliches wachstum bei den dienstleistungen dürfte auch weitere strukturänderungen der eu-wirtschaftunterstützen und anpassungen des arbeitsplatzangebots in anderen sektoren kompensieren.
dodatna rast storitev bi morala tudi pomagati spremljajočim strukturnim spremembam v gospodarstvu eu in nadomestiti prilagoditve pri zaposlovanju v drugih sektorjih.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
er muss die nach innerstaatlichem recht für unionsbürger geltenden voraussetzungen für die ausübung des reglementierten berufs, der gegenstand des arbeitsvertrags oder des arbeitsplatzangebots ist, erfüllen.
izpolnjuje pogoje, določene v skladu z nacionalno zakonodajo za državljane eu, za opravljanje reguliranega poklica, opredeljenega v pogodbi o zaposlitvi ali zavezujoči ponudbi za zaposlitev;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
-multiplikatoreffekt für die beschäftigungssituation in den häfen, bei den fischauktionen, in den fisch verarbeitenden fabriken, im schiffbau, bei den dienstleistern usw.-beschäftigungsmöglichkeiten in regionen, in denen es keine anderen arbeitsplatzangebote gibt;
(4) pomembno je potrditi način razporejanja ribolovnih možnosti med države podpisnice poteklega protokola –
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: