Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mittlerweile ist die eu in der lage, militärische friedenskräfte zu entsenden.
z leti se poskuša racionalizirati načinsprejemanja odločitev szvp.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vorübergehende präsenz natürlicher personen zu geschäftszwecken
začasna prisotnost fizičnih oseb iz poslovnih razlogov
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das recht, zwei mitglieder in den aufsichtsrat zu entsenden
pravica imenovanja dveh predstavnikov v nadzorni svet
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die organisationen sollen aufgefordert werden, einen vertreter in die jls-expertengruppe zu entsenden
organizacije pozvane, da imenujejo predstavnika v strokovni skupini jls
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nur die wichtigsten abteilungen oder unterabteilungen des technischen sekretariats werden gebeten, kontaktpersonen zu entsenden.
strokovnjake bodo poslali le najbolj ustrezni oddelki ali enote tehničnega sekretariata.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die mitgliedstaaten können beschließen, zur durchführung des umsiedlungsverfahrens verbindungsbeamte nach italien und griechenland zu entsenden.
predlog poleg tega določa, da se lahko države članice za izvedbo postopka premestitve odločijo v italijo in grčijo napotiti uradnike za zvezo.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der präsident des rates wird ermächtigt, die personen zu bestellen, die befugt sind, das abkommen zu unterzeichnen.
predsednik sveta je pooblaščen za imenovanje osebe s pooblastilom za podpis sporazuma.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sie ist überdies bereit, auf ersuchen der libanesischen regierung eine wahlbeobachtungsmission zu entsenden.
poleg tega je pripravljena na volitve poslati opazovalno misijo, če bo za to zaprosila libanonska oblast.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
30 zeitbedienstete (30 ad), um die agentur in die lage zu versetzen, verbindungsbeamte in mitgliedstaaten zu entsenden
30 delovnih mest za začasne uslužbence (30 ad), da se agenciji omogoči napotitev uradnikov za zvezo v države članice;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der präsident des rates wird ermächtigt, die personen zu bestellen, die befugt sind, das abkommen für die gemeinschaft zu unterzeichnen.
predsednik sveta je pooblaščen, da imenuje osebe, pooblaščene za podpis sporazuma v imenu skupnosti.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der präsident des rates wird ermächtigt, die personen zu benennen, die befugt sind, das abkommen rechtsverbindlich für die gemeinschaft zu unterzeichnen.
predsednik sveta je pooblaščen, da imenuje osebe, pooblaščene za podpis sporazuma, ki zavezuje skupnost.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) die betreffenden efta-staaten werden aufgefordert, beobachter in die sitzungen des nach artikel 13 eingerichteten ausschusses zu entsenden.
(b) zadevne države efte so pozvane, da pošljejo opazovalce na sestanek odbora, ustanovljenega v skladu s členom 13.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
v) die personen zu beaufsichtigen, die die pflichtprüfung der rechnungslegungsunterlagen von versicherungsunternehmen, kreditinstituten, wertpapierfirmen und sonstigen finanz-instituten vornehmen,
(v) nadzor na osebami, zadolženimi za opravljanje obveznih revizij računovodskih izkazov zavarovalnic, kreditnih institucij, investicijskih podjetij in drugih finančnih institucij,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der präsident des rates wird ermächtigt, die person zu bestellen, die befugt ist,
predsednik sveta je pooblaščen za imenovanje osebe, ki ima pravico:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die person, zu der kontakt aufgenommen wird, ist streng genommen nicht am schutz der verteidigungsrechte beteiligt.
slednja se v resnici ne nanaša na varovanje pravice do obrambe.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der präsident des rates wird ermächtigt, die person zu bestellen, die befugt ist, das abkommen zu unterzeichnen.
predsednik sveta je pooblaščen da imenuje osebo, pooblaščeno za podpis sporazuma.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
der präsident des rates wird ermächtigt, die person zu bestellen, die befugt ist, das abkommen rechtsverbindlich für die gemeinschaft zu unterzeichnen.
predsednik sveta se pooblasti za imenovanje osebe, ki je pooblaščena za podpis sporazuma, ki zavezuje skupnost.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: