Results for flugbesatzungsmitglieder translation from German to Slovenian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovenian

Info

German

flugbesatzungsmitglieder

Slovenian

Člani letalske posadke

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 3
Quality:

German

aufzeichnungen über flugbesatzungsmitglieder

Slovenian

zapisi o letalski posadki

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:

German

namen der flugbesatzungsmitglieder,

Slovenian

imena članov letalske posadke;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mindesterfahrung der flugbesatzungsmitglieder,

Slovenian

minimalno raven izkušenosti članov letalske posadke;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zuweisung der aufgaben an die flugbesatzungsmitglieder,

Slovenian

razdelitev dolžnosti med člane letalske posadke;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wiederkehrende schulung und Überprüfung — flugbesatzungsmitglieder zum bedienen der flugzeugsysteme

Slovenian

periodično usposabljanje in preverjanje – upravljavec sistemov letala

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die flugbesatzungsmitglieder die schulung in einem flugsimulator erfolgreich abgeschlossen haben,

Slovenian

so člani letalske posadke uspešno opravili usposabljanje na simulatorju letenja;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die gespräche der flugbesatzungsmitglieder im cockpit, die über die gegensprechanlagen geführt werden,

Slovenian

zvočna sporočila članov letalske posadke v pilotski kabini, ki uporabljajo interfonski sistem v letalu;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ansagen der flugbesatzungsmitglieder im cockpit über die kabinen-lautsprecheranlage, sofern eingebaut.

Slovenian

zvočna sporočila članov letalske posadke v pilotski kabini po sistemu za obveščanje potnikov, če je vgrajen.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ist eine einrichtung vorzusehen, mittels deren alle flugbesatzungsmitglieder im notfall sicher den boden erreichen können.

Slovenian

mora biti naprava, ki v sili pomaga vsem članom letalske posadke pri varnem spuščanju na tla.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

flugbesatzungsmitglieder, die nicht unter ziffer i fallen, sind hinsichtlich der sauerstoffversorgung wie fluggäste zu behandeln.

Slovenian

Člani letalske posadke, ki niso zajeti v predhodnem pododstavku (b)(1)(i), se pri določitvi oskrbe s kisikom štejejo za potnike.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zusammensetzung der flugbesatzung sowie die anzahl der flugbesatzungsmitglieder auf den für sie vorgesehenen sitzen mindestens den bestimmungen des flughandbuchs entspricht,

Slovenian

sta sestava letalske posadke in število članov letalske posadke na mestih, določenih za letalsko posadko, v skladu z minimumom iz letalskega priročnika letal (afm) in da nista manjša od njega;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der luftfahrtunternehmer darf ein flugzeug nur dann nach instrumentenflugregeln betreiben, wenn es mit einer aufschaltanlage ausgerüstet ist, die für alle flugbesatzungsmitglieder zugänglich ist.

Slovenian

operator ne uporablja letala po pravilih ifr, če ni opremljeno s ploščo za izbiro zvoka, dostopno vsem zahtevanim članom letalske posadke.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

flugbesatzungsmitglieder, die bei einem anderen luftfahrtunternehmer erfahrungen mit der betriebsstufe ii oder iii erworben haben, dürfen an einem verkürzten theorielehrgang teilnehmen.

Slovenian

Člani letalskih posadk z izkušnjami iz kategorij ii ali iii, pridobljenimi pri drugem operatorju, lahko opravijo skrajšani tečaj usposabljanja na tleh.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

flugbesatzungsmitglieder, die keine erfahrungen mit der betriebsstufe ii oder iii haben, müssen an der gesamten in den buchstaben b, c und d beschriebenen schulung teilnehmen.

Slovenian

Člani letalskih posadk brez izkušenj iz kategorij ii ali iii morajo opraviti celoten program usposabljanja iz pododstavkov (b), (c) in (d) spodaj.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die flugbesatzung durch weitere besatzungsmitglieder verstärkt wird, wenn dies aufgrund der betriebsart erforderlich ist, wobei die anzahl der flugbesatzungsmitglieder die im betriebshandbuch festgelegte anzahl nicht unterschreiten darf,

Slovenian

da letalska posadka vključuje dodatne člane letalske posadke, če to zahteva vrsta operacije, in da se ne zmanjša pod število iz operativnega priročnika;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine streckenflugüberprüfung ist von einem kommandanten durchzuführen, der vom luftfahrtunternehmer ernannt wurde und den anforderungen der luftfahrtbehörde genügt, oder von einem lehrberechtigten oder prüfer für flugbesatzungsmitglieder zum bedienen der flugzeugsysteme.

Slovenian

linijsko preverjanje opravi vodja zrakoplova, ki ga imenuje operator in je sprejemljiv za organ, ali inštruktor ali izpraševalec za rating za tip upravljavca sistemov letala.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wiederkehrende schulungen und Überprüfungen für flugbesatzungsmitglieder zum bedienen der flugzeugsysteme müssen den bestimmungen für wiederkehrende schulungen und Überprüfungen für piloten sowie den besonderen zusätzlichen anforderungen entsprechen, mit ausnahme der punkte, die nicht auf flugbesatzungsmitglieder zum bedienen der flugzeugsysteme zutreffen.

Slovenian

periodično usposabljanje in preverjanje za upravljavce sistemov letal mora izpolnjevati zahteve za pilote in vse dodatne posebne naloge, razen tistih, ki se ne uporabljajo za upravljavce sistemov letal.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die bestimmung des kommandanten und, falls aufgrund der flugdauer erforderlich, die verfahren zur ablösung des kommandanten oder anderer flugbesatzungsmitglieder (siehe anlage zu ops 1 940) und

Slovenian

imenovanje vodje zrakoplova in po potrebi glede na trajanje leta postopkov za zamenjavo vodje zrakoplova ali drugih članov letalske posadke (glej dodatek 1 k ops 1.940);

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

flugbesatzungsmitglied

Slovenian

član letalske posadke

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,746,969,682 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK