From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-die gewinnspanne der finanzinstitute beträgt 0,75 prozentpunkte;
-stopnja dobička finančnih ustanov znaša 0,75 odstotne točke,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in unserem beispiel ergibt dies eine gewinnspanne von 60 %.
v našem zgledu je stopnja dobička 60 %.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rückfluss der gewinnspanne an die erzeuger im vergleich zu konventionellem handel
povrnjen delež dobička proizvajalcem v primerjavi s konvencionalno trgovino
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mehrere interessierte parteien beanstandeten die höhe der vorläufig verwendeten gewinnspanne.
več zainteresiranih strank je izpodbijalo začasno uporabljeno stopnjo dobička.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deshalb sollten die gewinnspannen von 2000 als angestrebte gewinnspanne angelegt werden.
ta stranka je trdila, da so bile stopnje dobička leta 2000 (prvo leto zadevnega obdobja) precej nižje, čeprav se učinki dampinškega uvoza takrat niso tako jasno čutili; zato morajo te stopnje dobička predstavljati ciljni dobiček.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die inländische gewinnspanne wurde anhand der inlandsverkäufe im normalen handelsverkehr bestimmt.
domača stopnja dobička je bila določena na podlagi domače prodaje, opravljene v običajnem poteku trgovine.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dabei wurde die gleiche gewinnspanne zugrunde gelegt wie bei der ursprünglichen untersuchung.
uporabljena stopnja dobička je skladna s stopnjo, uporabljeno v prvotni preiskavi.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dabei wurde eine gewinnspanne vor steuern von 8 % des umsatzes zugrunde gelegt.
za ta izračun uporabljena stopnja dobička pred obdavčitvijo je bila 8 % od prometa od prodaje koles.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dazu wurde eine für diese branche als angemessen geltende gewinnspanne von 5 % zugrundegelegt.
v zvezi s tem je bila uporabljena razumna stopnja dobička 5 %, ki se šteje za razumno za to vrsto poslovnih dejavnosti.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(46) für die berichtigung wurde die unter randnummer 44 angegebene gewinnspanne herangezogen.
(46) za prilagoditev je bila uporabljena stopnja dobička, navedena v uvodni izjavi (44).
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bei der berechnung der gesamten produktionskosten der emulsionen wurde eine lautere gewinnspanne von 5 % berücksichtigt.
izračuni skupnih stroškov pri proizvodnji emulzij vključujejo pošteno 5-odstotno profitno maržo.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
des weiteren machten sie geltend, als gewinnspanne sei der bei inlandsverkäufen im normalen handelsverkehr erzielte gewinn heranzuziehen.
trdili so tudi, da mora biti veljavna stopnja dobička tista stopnja, ki je ustvarjena na domačih trgih pri običajnem poteku trgovine.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
aus diesem grunde erwies sich die gewinnspanne bei diesen planungs- und ausführungsverträgen als sehr viel geringer als erwartet.
zato so bile marže pri naročilih načrtovanja in izvajanja veliko manjše od pričakovanih.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e) die tatsächlichen kosten des gemeinschaftsfremden luftfahrtunternehmens, das die flugverkehrsdienste anbietet, zuzüglich einer angemessenen gewinnspanne und
(e) dejanske stroške letalskega prevoznika iz tretje države, ki izvaja te storitve, h katerim se prišteje razumen odstotek dobička; in
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2007 belief sich die gewinnspanne auf 3,7 %; ab 2008 war sie aufgrund der finanz- und wirtschaftskrise negativ.
leta 2007 je stopnja dobička znašala 3,7 %, leta 2008 pa je zaradi finančne in gospodarske krize postala negativna.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dazu ist anzumerken, dass in der ausgangsuntersuchung eine gewinnspanne von 8 % ermittelt wurde, die ohne schädigendes dumping erreichbar schien.
ob upoštevanju tega je treba opozoriti, da je bila v prvotni preiskavi določena 8-odstotna stopnja dobička, ki je lahko dosežena brez škodljivega dampinga.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bei dieser kostenstruktur ergibt sich bei einem jahresumsatz von 3 mio. eur eine gewinnspanne von 0,4 mio. eur.
s takšno strukturo stroškov letna prodaja v višini 3 milijonov eur ustvari 0,4 milijona dobička iz poslovanja.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: