Results for kkw translation from German to Slovenian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Slovenian

Info

German

kkw

Slovenian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovenian

Info

German

kostenstruktur für kkw

Slovenian

analiza stroškov za jedrske elektrarne

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

stilllegung von kkw (kosloduj)

Slovenian

jedrsko razgrajevanje (kozloduy)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

neue kkw in polen und italien.

Slovenian

nove jedrske elektrarne na poljskem in v italiji.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fortschritte bei der stilllegung des kkw Čornobiľ.

Slovenian

make progress in decommissioning of chernobyl npp.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nuklearkomplex sellafield (außer kkw calder hall)

Slovenian

lokacija sellafield (razen elektrarne calder hall)

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:

German

so sollen bis 2020 4 bis 8 neue kkw gebaut werden.

Slovenian

zato načrtuje ponovni zagon jedrskega sektorja in namerava do leta 2020 zgraditi 4 do 8 novih jedrskih elektrarn.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

stilllegung von kkw (kosloduj) -85,0 mio. € -

Slovenian

jedrsko razgrajevanje (kozloduy) -85,0 milijonov eur -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

einer Übersicht über die ergebnisse der anwendung der offenen methode der koordinierung in der kkw.

Slovenian

pregledne tabele rezultatov uporabe odprte metode koordinacije v okviru kulturnih in ustvarjalnih sektorjev.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

eine beträchtliche anzahl von kkw soll in den nächsten 20 jahren außer betrieb genommen werden.

Slovenian

v naslednjih 20 letih je dejansko treba zapreti precejšnje število npp.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die strategie ebnete zudem den weg für eine noch stärkere verzahnung relevanter initiativen verschiedener kommissionsdienststellen im bereich der kkw.

Slovenian

strategija je tudi postavila temelje za okrepljeno sodelovanje na področju kulturnih in ustvarjalnih sektorjev med ustreznimi pobudami različnih oddelkov komisije.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

allerdings ist der betrieb eines kkw über die auslegungslebensdauer hinweg wegen geringerer und besser vorhersehbarer brennstoffkosten weniger kostenaufwändig.

Slovenian

vendar je obratovanje jedrskih elektrarn glede na življenjsko dobo cenejše zaradi nižjih in bolj predvidljivih stroškov goriva.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

da in der eu und in den usa seit mehr als einem jahrzehnt keine neue anlagen mehr gebaut worden sind, gibt es für die neue generation von kkw keine nachgewiesenen kostenangaben.

Slovenian

zaradi nezadostnih gradenj novih elektrarn v eu in zda, kar traja že več kot desetletje, preverjeni podatki o ceni za novo generacijo npp niso na voljo.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

2004 meldete finnland der kommission seine pläne für ein neues kkw in olkiluoto, das erste neue kkw, das in der eu seit mehr als einem jahrzehnt gebaut werden soll.

Slovenian

leta 2004 je finska uradno obvestila komisijo o svojih načrtih v zvezi z novo npp v olkiluotu, prvo novo npp, ki bi se naj gradila v eu več kot desetletje.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das durchschnittsalter der 23 kkw des vereinigten königreichs nähert sich 30 jahren, während in deutschland das durch­schnittsalter der 17 in betrieb befindlichen kkw 25 jahre beträgt."

Slovenian

npp v združenem kraljestvu, ki obsegajo 23 npp, so v povprečju stare skoraj 30 let, medtem ko je v nemčiji povprečna starost 17 delujočih elektrarn 25 let."

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

bei prüfung dieser allgemeinen angaben hat die kommission berücksichtigt, dass die in den Änderungen vorgesehene lagereinrichtung für bestrahlte brennelemente vorwiegend zur lagerung der abgebrannten kernbrennstoffe bestimmt ist, die während einer dreißigjährigen betriebszeit des kkw temelín entstehen, und dass die lagerungsdauer auf etwa sechzig jahre begrenzt ist. nach konsultation der sachverständigengruppe gibt die kommission folgende stellungnahme ab:

Slovenian

komisija je na podlagi teh splošnih podatkov upoštevala, da je skladiščni objekt za obsevano gorivo, ki je nastal zaradi teh sprememb, v glavnem namenjen skladiščenju izrabljenega jedrskega goriva, ki ga bo proizvedla jedrska elektrarna temelin v času 30-letnega delovanja in da bo obdobje skladiščenja omejeno na približno 60 let. po posvetovanju s skupino izvedencev je komisija oblikovala naslednje mnenje:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,196,858 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK