Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kostenstruktur für kkw
analiza stroškov za jedrske elektrarne
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
stilllegung von kkw (kosloduj)
jedrsko razgrajevanje (kozloduy)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
neue kkw in polen und italien.
nove jedrske elektrarne na poljskem in v italiji.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
fortschritte bei der stilllegung des kkw Čornobiľ.
make progress in decommissioning of chernobyl npp.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nuklearkomplex sellafield (außer kkw calder hall)
lokacija sellafield (razen elektrarne calder hall)
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:
so sollen bis 2020 4 bis 8 neue kkw gebaut werden.
zato načrtuje ponovni zagon jedrskega sektorja in namerava do leta 2020 zgraditi 4 do 8 novih jedrskih elektrarn.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
stilllegung von kkw (kosloduj) -85,0 mio. € -
jedrsko razgrajevanje (kozloduy) -85,0 milijonov eur -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
einer Übersicht über die ergebnisse der anwendung der offenen methode der koordinierung in der kkw.
pregledne tabele rezultatov uporabe odprte metode koordinacije v okviru kulturnih in ustvarjalnih sektorjev.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eine beträchtliche anzahl von kkw soll in den nächsten 20 jahren außer betrieb genommen werden.
v naslednjih 20 letih je dejansko treba zapreti precejšnje število npp.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die strategie ebnete zudem den weg für eine noch stärkere verzahnung relevanter initiativen verschiedener kommissionsdienststellen im bereich der kkw.
strategija je tudi postavila temelje za okrepljeno sodelovanje na področju kulturnih in ustvarjalnih sektorjev med ustreznimi pobudami različnih oddelkov komisije.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allerdings ist der betrieb eines kkw über die auslegungslebensdauer hinweg wegen geringerer und besser vorhersehbarer brennstoffkosten weniger kostenaufwändig.
vendar je obratovanje jedrskih elektrarn glede na življenjsko dobo cenejše zaradi nižjih in bolj predvidljivih stroškov goriva.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da in der eu und in den usa seit mehr als einem jahrzehnt keine neue anlagen mehr gebaut worden sind, gibt es für die neue generation von kkw keine nachgewiesenen kostenangaben.
zaradi nezadostnih gradenj novih elektrarn v eu in zda, kar traja že več kot desetletje, preverjeni podatki o ceni za novo generacijo npp niso na voljo.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2004 meldete finnland der kommission seine pläne für ein neues kkw in olkiluoto, das erste neue kkw, das in der eu seit mehr als einem jahrzehnt gebaut werden soll.
leta 2004 je finska uradno obvestila komisijo o svojih načrtih v zvezi z novo npp v olkiluotu, prvo novo npp, ki bi se naj gradila v eu več kot desetletje.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das durchschnittsalter der 23 kkw des vereinigten königreichs nähert sich 30 jahren, während in deutschland das durchschnittsalter der 17 in betrieb befindlichen kkw 25 jahre beträgt."
npp v združenem kraljestvu, ki obsegajo 23 npp, so v povprečju stare skoraj 30 let, medtem ko je v nemčiji povprečna starost 17 delujočih elektrarn 25 let."
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bei prüfung dieser allgemeinen angaben hat die kommission berücksichtigt, dass die in den Änderungen vorgesehene lagereinrichtung für bestrahlte brennelemente vorwiegend zur lagerung der abgebrannten kernbrennstoffe bestimmt ist, die während einer dreißigjährigen betriebszeit des kkw temelín entstehen, und dass die lagerungsdauer auf etwa sechzig jahre begrenzt ist. nach konsultation der sachverständigengruppe gibt die kommission folgende stellungnahme ab:
komisija je na podlagi teh splošnih podatkov upoštevala, da je skladiščni objekt za obsevano gorivo, ki je nastal zaradi teh sprememb, v glavnem namenjen skladiščenju izrabljenega jedrskega goriva, ki ga bo proizvedla jedrska elektrarna temelin v času 30-letnega delovanja in da bo obdobje skladiščenja omejeno na približno 60 let. po posvetovanju s skupino izvedencev je komisija oblikovala naslednje mnenje:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: