Results for mittelausschöpfung translation from German to Slovenian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Slovenian

Info

German

mittelausschöpfung

Slovenian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovenian

Info

German

die mittelausschöpfung liegt hier bei fast 100 %.

Slovenian

njihova stopnja finančne porabe je skoraj 100 %.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

tabelle 2.3 — unzulängliche mittelausschöpfung im zeitraum 1999-2003

Slovenian

tabela 2.3 – manjša poraba od predvidene 1999 do 2003

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die kommission und der eif gehen von einer zufriedenstellenden mittelausschöpfung aus.

Slovenian

komisija in eis pričakujeta tudi zadovoljivo črpanje sredstev.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das prÄsidium nimmt die mittelausschöpfung dieser beiden posten zur kenntnis.

Slovenian

predsedstvo se je seznanilo s stopnjo porabe odobrenih sredstev za ti dve postavki.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das präsidium nimmt die mittelausschöpfung für diese beiden posten zur kenntnis.

Slovenian

predsedstvo se je seznanilo s stopnjo porabe odobrenih sredstev za ti dve postavki.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das präsidium nimmt den stand der mittelausschöpfung für diesen posten zur kenntnis.

Slovenian

predsedstvo se je seznanilo s stanjem te postavke.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

bei den maßnahmen zur entwicklung des ländlichen raums war eine geringe mittelausschöpfung zu beobachten.

Slovenian

so izvajanje v sektorju razvoja podeželja ovirale nizke stopnje črpanja;

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

unzulängliche mittelausschöpfung -7071 -11478 -17173 -13435 -12760 -

Slovenian

manjša poraba od predvidene -7071 -11478 -17173 -13434 -12759 -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

erhebliche verringerungen des verwaltungsaufwands könnten einen anreiz für die teilnahme und eine bessere mittelausschöpfung schaffen.

Slovenian

kljub temu bi bilo treba bistveno zmanjšati upravno breme za spodbuditev udeležbe in boljšega koriščenja potenciala.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

dank einer besseren planung und besseren managements konnte die mittelausschöpfung gegenüber den vorjahren deutlich gesteigert werden.

Slovenian

za prejšnja leta značilna premajhna poraba se je zaradi boljšega načrtovanja in upravljanja precej zmanjšala:

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die hohe mittelausschöpfung zeigt das enorme interesse der landwirte an investitionen, wie auch die aufstockung der mittel im programmplanungszeitraum bestätigt.

Slovenian

pozitivna poraba kaže, da je interes kmetov za naložbe zelo velik, kar potrjuje povečanje proračuna med programskim obdobjem.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

mitgliedstaaten mit regionaler programmplanung können einen nationalen begleitausschuss einsetzen, der die umsetzung der regionalen programme anhand der nationalen rahmenregelung und der mittelausschöpfung koordiniert.

Slovenian

države članice z regionalnimi programi lahko ustanovijo nacionalni odbor za spremljanje, ki usklajuje izvajanje teh programov glede na nacionalni okvir in črpanje finančnih sredstev.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

e. in der erwägung, dass auch bei den internen politikbereichen die mittelausschöpfung insgesamt prozentual zugenommen hat, obwohl 159 millionen eur nicht verwendet wurden,

Slovenian

e. ker se je tudi na področju notranjih politik na splošno zvišal delež porabe, a je kljub temu ostalo neporabljenih 159 milijonov evrov,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

d. in der erwägung, dass sich die mittelausschöpfung in den bereichen landwirtschaft, kohäsionsfonds, transeuropäische netze, externe politikbereiche und verwaltung verbessert hat,

Slovenian

d. ker se je izboljšala poraba sredstev na področju kmetijstva, kohezijskega sklada, vseevropskih mrež, zunanjih ukrepov in uprave,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das prÄsidium nimmt die mittelausschöpfung für diese beiden posten sowie die tat­sache zur kenntnis, dass die mittelausschöpfung im rahmen von posten 2006 seitens der gruppen überwacht werden muss.

Slovenian

predsedstvo se je seznanilo s porabo sredstev iz teh dveh postavk ter ukrepi, ki jih bo treba izvajati za nadzorovanje porabe sredstev iz postavke 2600.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(3) mitgliedstaaten mit regionaler programmplanung können einen nationalen begleitausschuss einsetzen, der die umsetzung der regionalen programme anhand der nationalen strategie und der mittelausschöpfung koordiniert.

Slovenian

3. države članice z regionalnimi programi lahko ustanovijo nacionalni odbor za spremljanje, ki usklajuje izvajanje teh programov v zvezi z nacionalno strategijo in črpanje finančnih sredstev.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

-die kumulierten auswirkungen der unzulänglichen mittelausschöpfung im zeitraum 1999-2003 und die dadurch bedingte annullierung von zahlungsermächtigungen in höhe von 40 milliarden euro [5];

Slovenian

-kumulativnega učinka premajhne porabe med letoma 1999 in 2003, zaradi česar je bilo razveljavljenih 40 milijard eur odobritev za plačila [5], in

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

131. erklärt sich generell zufrieden mit der hohen mittelausschöpfung bei den haushaltslinien für den bereich der generaldirektion gesundheit und verbraucherschutz, wo die verwendungsrate der im haushalt 2003 zur verfügung gestellten mittel 99,3 prozent betrug;

Slovenian

131. je na splošno zadovoljen z visoko stopnjo izčrpanosti sredstev za postavke na področju gd za zdravje in potrošnike, ki za leto 2003 znaša 99,3% razpoložljivih proračunskih sredstev;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

[0] im gegensatz zum jahr 2002, als die mittelausschöpfung im bereich der entwicklung des ländlichen raumes ausgesprochen unzulänglich war, siehe ziffer 2.19 des jahresberichts des hofes zum haushaltsjahr 2002.

Slovenian

[26] za razliko od leta 2002, ko se je precej zmanjšala poraba od predvidene na področju razvoja podeželja: odstavek 2.19 letnega poročila sodišča za leto 2002.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(1) mit der ex-post-bewertung werden der grad der mittelausschöpfung, die wirksamkeit und effizienz des operationellen programms sowie seine auswirkungen in bezug auf die in artikel 4 festgelegten ziele und die leitlinien nach artikel 19 untersucht. es wird ermittelt, welche faktoren beispielsweise unter dem aspekt der nachhaltigkeit zum erfolg oder scheitern des operationellen programms beigetragen haben, und es werden bewährte verfahren herausgearbeitet.

Slovenian

1. naknadno vrednotenje preuči stopnjo izkoriščenja virov, uspešnost in učinkovitost operativnega programa ter njegov vpliv glede na cilje iz člena 4 in usmeritvena načela iz člena 19. ugotovi dejavnike, ki so prispevali k uspešnosti ali neuspešnosti izvajanja operativnega programa, tudi z vidika trajnosti in najboljše prakse.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,620,010 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK