From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
den jüngsten schätzungen zufolge könnte die erzeugung von nichtquotenzucker jedoch 3600000 tonnen erreichen.
vendar naj bi v skladu z najnovejšimi ocenami proizvodnja izvenkvotnega sladkorja po pričakovanjih dosegla 3600000 ton.
darüber hinaus liegt der verkaufspreis von nichtquotenzucker auf dem weltmarkt über den durchschnittlichen kosten der zuckererzeugung in der union.
poleg tega je prodajna cena izvenkvotnega sladkorja na svetovnem trgu nad povprečnim stroškom pridelave sladkorja v uniji.
die einreichung von anträgen auf ausfuhrlizenzen für nichtquotenzucker wird für den zeitraum vom 16. dezember 2013 bis zum 30. september 2014 ausgesetzt.
vlaganje zahtevkov za izvozna dovoljenja za izvenkvotni sladkor se začasno odloži za obdobje od 16. decembra 2013 do 30. septembra 2014.
die kommission erlässt durchführungsrechtsakte zur bestimmung der angemessenen menge von nichtquotenzucker und eingeführtem rohzucker, die auf den unionsmarkt freigesetzt werden kann.
komisija sprejme izvedbene akte, s katerimi določi ustrezno količino izvenkvotnega sladkorja in uvoženega surovega sladkorja, ki jo je mogoče dati na trg unije.
nach neuesten informationen steht fest, dass in der union aufgrund der im jahr 2009 herrschenden außergewöhnlich günstigen witterungsverhältnisse große mengen von nichtquotenzucker erzeugt werden.
po najnovejših informacijah se bodo v uniji zaradi izjemno ugodnih vremenskih pogojev leta 2009 nedvoumno proizvedle velike količine izvenkvotnega sladkorja.
die einreichung von anträgen auf ausfuhrlizenzen für nichtquotenzucker für den zeitraum vom 1. märz 2010 bis zum 30. september 2010 wird ausgesetzt.
vlaganje zahtevkov za izvozna dovoljenja za izvenkvotni sladkor se začasno prekine za obdobje od 1. marca 2010 do 30. septembra 2010.
die anträge auf ausfuhrlizenzen für nichtquotenzucker, die am 9., 10., 11., 12. und 13. dezember 2013 eingereicht wurden, werden abgelehnt.
zahtevki za izvozna dovoljenja za izvenkvotni sladkor, ki so bili predloženi 9., 10., 11., 12. in 13. decembra 2013, se zavrnejo.
des weiteren beinhaltet die zuckerregelung bestimmte instrumentezur reaktion auf eine situation der unterversorgung des eu-marktes, dieim wesentlichen darin bestehen, dass verfügbarer nichtquotenzucker in quotenzucker umgewandelt wird.
nekateri instrumenti, vključeni v ureditev zasladkor, eu usposabljajo za reševanjeprimerovnezadostneoskrbe trga,večinomas pretvarjanjemrazpolo-žljiveganekvotnegasladkorjav kvotni sladkor.
damit die zusätzlichen ausfuhren von nichtquotenzucker mit den verpflichtungen der union in bezug auf subventionen nicht in konflikt geraten, sollte die beantragung von ausfuhrlizenzen bis zum 30. juni 2010 befristet und die gültigkeit der ausfuhrlizenzen auf einen monat begrenzt werden.
da bi se zagotovilo, da dodatni izvoz izvenkvotnega sladkorja ni v nasprotju z obveznostmi unije glede subvencij, je primerno omejiti uporabo izvoznih dovoljenj do 30. junija 2010 in znižati veljavnost izvoznih dovoljenj na en mesec.
in anbetracht fehlender geeigneter rechtshilfeinstrumente zur bekämpfung von unregelmäßigkeiten und um das betrugsrisiko zu verringern und missbrauch im zusammenhang mit der möglichen wiedereinfuhr bzw. dem möglichen wiederverbringen von nichtquotenzucker in die gemeinschaft zu verhindern, sollten bestimmte nahe gelegene bestimmungen von der liste der zulässigen bestimmungen ausgeschlossen werden.
zaradi odsotnosti ustreznih instrumentov za medsebojno pomoč v boju proti nepravilnostim ter da bi čim bolj zmanjšali tveganje goljufije in preprečili morebitne zlorabe v zvezi s ponovnim uvozom ali ponovnim vnosom izvenkvotnega sladkorja v unijo, je treba s seznama upravičenih namembnih držav izključiti nekatere bližnje namembne države.
als die höchstmenge von 1350000 tonnen festgesetzt wurde, war aufgrund der damals herrschenden wirtschaftlichen bedingungen nicht auszuschließen, dass ausfuhren von nichtquotenzucker als subventioniert hätten angesehen werden können, da die durchschnittlichen kosten der zuckererzeugung in der union den verkaufspreis für nichtquotenzucker auf dem exportmarkt hätte überschreiten können.
kadar je bila določena omejitev 1350000 ton, so bili gospodarski pogoji taki, da ni bilo mogoče izključiti, da se za izvoz izvenkvotnega sladkorja lahko šteje, da je subvencioniran, ker je povprečni strošek proizvodnje sladkorja v uniji lahko presegel prodajno ceno izvenkvotnega sladkorja na izvoznem trgu.
(2) für die festsetzung der menge von "zucker — industrielle einfuhr" gemäß absatz 1 wird eine vollständige vorbilanz der versorgung mit dem zur erzeugung der erzeugnisse gemäß artikel 13 absatz 2 der verordnung (eg) nr. 318/2006 benötigten zucker erstellt. bei dieser bilanz werden insbesondere die mengen und der preis von auf dem gemeinschaftsmarkt verfügbarem nichtquotenzucker sowie die in artikel 19 absatz 3 der genannten verordnung vorgesehene möglichkeit berücksichtigt, vom markt genommenen zucker als Überschusszucker zu betrachten, der verfügbar ist, um zu industriezucker zu werden.
2. zaradi določitve količine sladkorja iz industrijskega uvoza iz odstavka 1 se sestavi izčrpna predhodna bilanca preskrbe skupnosti s sladkorjem, ki je potreben za izdelavo proizvodov iz člena 13(2) uredbe (es) št. 318/2006. ta bilanca zlasti upošteva količine in ceno sladkorja zunaj kvote, ki je na voljo na trgu skupnosti, ter možnost, določeno v členu 19(3) navedene uredbe, da se sladkor, umaknjen s trga, obravnava kot presežni sladkor, ki lahko postane sladkor iz industrijskega uvoza.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting