Results for trägheit translation from German to Slovenian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovenian

Info

German

trägheit

Slovenian

vztrajnost

Last Update: 2012-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die "trägheit" bestimmter akteure.

Slovenian

„počasnost“ nekaterih udeleženih akterjev.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

verschwommenes sehen, schwindel, trägheit;

Slovenian

zameglen vid, omotica, upočasnjenost

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

masse und trägheit des wagenkastens, der drehgestelle und radsätze;

Slovenian

masa in vztrajnost nadgradnje, podstavnih vozičkov in kolesnih dvojic vozila,

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

mit iclusig sind nebenwirkungen wie trägheit, schwindel und verschwommensehen verbunden.

Slovenian

z zdravilom iclusig so povezani neželeni učinki, kot so letargija, omotica in zamegljen vid.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

unwohlsein, trägheit, beschwerden im brustkorb, krankheitsgefühl, nervöse unruhe, durst,

Slovenian

plošno slabo počutje, apatija, stiskanje v prsih, abnormalni občutek, občutek živčnosti, žeja,

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

asthenie unwohlsein trägheit beschwerden im brustkorb krankheitsgefühl nervöse unruhe durst frieren schüttelfrost schwitzen substanzentzugssyndrom

Slovenian

astenija nelagodje apatija stiskanje v prsih nenormalno počutje občutek živčnosti Žeja občutek hladu mrzlica občutek vročine odtegnitveni sindrom za zdravilo

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

andere sprechen von globalisierung, während uns die trägheit unserer nationalen oder europäischen identität im griff hat.

Slovenian

govorim o ambicioznem podjetništvu, ki temelji na inovaciji in ne samo na dobičku.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

bei bis zu fünffacher Überdosierung wurden gelegentlich kurzzeitiges muskelzittern, koordinations- störungen und trägheit beobachtet.

Slovenian

pri zaužitju 5-kratnega terapevtskega odmerka se je občasno pojavilo prehodno mišično drgetanje, nekoordiniranost gibov in potrtost.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

German

generellweisen die evaluierungen jedoch aufgroße verzögerungen bei der durchführung hin undheben die mangelnde flexibilitätund die trägheit der verfahren bei der kommission hervor.

Slovenian

vletu 2005 sta bili spozitivnimi splošnimisklepnimi ugotovitvami končani dve ocenjevalni poročilio evropski pobudi za demokracijo in človekove praviceter študija primernosti njenih kazalnikov.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

schläfrigkeit, taubheitsgefühl und kribbeln der haut, mattigkeit, trägheit, erkrankung der peripheren nerven, verwirrtheit, koordinationsstörungen

Slovenian

zaspanost, otrplost in mravljinčenje kože, šibkost, neaktivnost, motnje perifernega živčevja, zmedenost, slabša sposobnost koordiniranih gibov

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

auch die arbeitsmärkte weisen erhebliche ungleichgewichte auf. bürokratische hürden behindern die unternehmenstätigkeit, und die wirtschaftliche entwicklung wird durch die trägheit und ineffizienz des justizwesens beeinträchtigt.

Slovenian

več napora je potrebnega na področju temeljnih svoboščin in človekovih pravic, zlasti svobode izražanja, pravic žensk, verske svobode, sindikalnih pravic, kulturnih pravic, potreben je tudi odločnejši boj proti mučenju in slabemu ravnanju.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

anfängliche symptome können Übelkeit und erbrechen, kurzatmigkeit, unregelmäßiger herzschlag, trübung des urins, trägheit und/oder gelenkbeschwerden einschließen.

Slovenian

začetni simptomi vključujejo siljenje na bruhanje in bruhanje, zasoplost, neenakomeren srčni utrip, motnost urina, letargijo in/ali težave s sklepi.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

German

eine ursprünglich berechtigte staatliche beihilfe kann sich im laufe der zeit als ökonomisch nicht mehr notwendig erweisen, bleibt aber dennoch bestehen angesichts der trägheit des politi­schen prozesses oder infolge des einflusses von regionalen oder sektorspezifischen interes­sen­gruppen.

Slovenian

za državno pomoč, ki je bila na začetku utemeljena, se lahko čez čas izkaže, da ni več gospodarsko potrebna, vendar kljub temu ostaja v veljavi zaradi počasnosti političnega procesa ali kot posledica vpliva, ki ga izvajajo regionalne ali sektorske interesne skupine.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

anhaltende verluste der relativen kostenwettbewerbsfähigkeit können auch durch verschiedene strukturelle rigiditäten bedingt sein, die eine trägheit der preis- und lohnsetzung sowie einen übermäßigen anstieg der arbeitskosten mit sich bringen.

Slovenian

dolgotrajne izgube stroškovne učinkovitosti so lahko povezane tudi s številnimi strukturnimi togostmi, ki povzročajo inercijo cen in plač ter čezmerno rast stroškov dela.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

German

(1) Überwindung von trägheit und bedenken seitens der öffentlichen auftraggeber und lieferanten: die technologie und kapazität zur durchführung von beschaffungsverfahren auf elektronischem wege ist zunehmend vorhanden.

Slovenian

(1) premagovanje inercije in strahov s strani naročnikov in ponudnikov: tehnologija in zmogljivosti za elektronsko vodenje javnih naročil so vedno bolj razpoložljive.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

es muss eindeutig bestimmt werden, wer für ein bestimmtes dossier die politische verantwortung trägt, um der rechenschaftspflicht zu genügen, die behördeninterne trägheit zu überwinden und der derzeitigen streuung der verantwortung für teilaspekte einer politik über verschiedene ministerien und agenturen ein ende zu setzen.

Slovenian

treba je jasno opredeliti glavne pristojnosti pri posameznih politikah, da se zagotovi prevzemanje odgovornosti ter premaga odpor do sprememb in trenutna razpršenost odgovornosti za različne vidike politik med različnimi ministrstvi in agencijami.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

-was die justiz anbetrifft, so hat präsident faure in einer rede im august 2005 schonungslos die trägheit und korruption in diesem bereich kritisiert. die in zusammenhang mit den ereignissen von 2005 festgenommenen politischen gefangenen, sowie gefangene, die sich bereits unverhältnismäßig lange in untersuchungshaft befanden und 11 armeeangehörige, deren inhaftierung im jahr 2001 geheim gehalten wurde, sind freigelassen worden. die haftbedingungen in den gefängnissen haben sich verbessert und es wurde mit der umsetzung eines in zusammenarbeit mit dem undp ausgearbeiteten reformprogramms für die justiz begonnen.

Slovenian

-na pravosodnem področju je predsednik faure avgusta 2005 imel govor, v katerem je odkrito obsodil počasen in korumpiran sodni sistem. osvobojeni so bili politični zaporniki, aretirani med dogajanji leta 2005, zaporniki v neobičajno dolgem priporu in 11 vojakov, ki so od leta 2001 v skritem priporu. razmere v zaporih so se izboljšale, z undp je bil finaliziran program reforme pravosodja, ki se začenja izvajati.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,980,815 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK