Results for zinsvergünstigte translation from German to Slovenian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Slovenian

Info

German

zinsvergünstigte

Slovenian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovenian

Info

German

schwächen im kontrollsystem für zinsvergünstigte darlehen

Slovenian

slabosti sistema nadzora posebno ugodnih obresti posojil

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

klassische darlehen oder zinsvergünstigte kredite in der produktentwicklungsphase,

Slovenian

benificirana ali klasična posojila za razvojno fazo;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

1. zinsvergünstigte darlehen: anreize für automatisierung und umweltschutz

Slovenian

1. posojila po ugodnejših obrestnih merah: spodbude za avtomatizacijo in proti onesnaževanju

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

3.6. zinsvergünstigte darlehen: anreize für automatisierung, umweltschutz und energiesparen

Slovenian

3.6 posojila po ugodnejših obrestnih merah: spodbude za avtomatizacijo, boj proti onesnaževanju in ohranjanje energije

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

titel: entschädigung für aufgrund der dürre entstandene einbußen — zinsvergünstigte kredite für bestimmte obst-und gemüsesorten

Slovenian

naziv: nadomestilo za škodo, ki jo je povzročila suša – kreditna linija po stopnji za določeno sadje in zelenjavo

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

china und russland haben einige umfangreiche investitionen und zinsvergünstigte darlehen in der region auf den weg gebracht, mit denen beispielsweise die bereiche energie und verkehr unterstützt werden sollen.

Slovenian

kitajska in rusija sta začeli izvajati nekaj pomembnih naložb in odobrili ugodna posojila v regiji, na primer v sektorjih energetike in prometa.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

einige mitgliedstaaten haben bereits politische maßnahmen eingeführt, wie zinsvergünstigte darlehen, bürgschaftsregelungen und regelungen zur risikoverteilung, über die sich ein teil der investitionen in energiesparmaßnahmen zurückholen lässt, sowie steuererleichterungen.

Slovenian

nekatere države članice so že uvedle politike, kot so preferencialne sheme posojil, jamstvene sheme in mehanizmi za delitev tveganja, s katerimi se povrne del nizkoenergijskih naložb, ter vračilo davka.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(113) erstens, die vorzugszinssätze für die im rahmen dieser regelung gewährten und im runderlass der indischen zentralbank beschriebenen kredite (vgl. randnummer (107)) können den zinsaufwand des begünstigten ausführers im vergleich zu den kosten eines nach marktüblichen bedingungen gewährten kredits senken, so dass dem betreffenden ausführer in diesem falle ein vorteil im sinne des artikels 2 absatz 2 der grundverordnung erwächst. nur im falle jener kooperierender ausführer, bei denen derartige unterschiede bei den gewährten zinssätzen festgestellt wurden, wurde der schluss gezogen, dass ihnen ein vorteil gewährt wurde. diese unterschiede sind nicht, wie von den ausführern geltend gemacht, ausschließlich auf das marktverhalten der geschäftsbanken zurückzuführen. ausfuhrkredite sind nicht unbedingt immer sicherer als inlandskredite. normalerweise gilt die ausfuhrfinanzierung als risikoreicher, und über die für einen bestimmten kredit verlangten sicherheiten entscheidet die betreffende geschäftsbank – unabhängig von dem finanzierungsgegenstand – nach rein geschäftlichen gesichtspunkten. die unterschiedlichen zinssätze der einzelnen banken sind das ergebnis der vorgehensweise der indischen zentralbank, für jede einzelne geschäftsbank bestimmte höchstzinssätze festzulegen. den runderlassen der indischen zentralbank zufolge wären die geschäftsbanken allerdings nicht verpflichtet, eventuell vorteilhaftere zinssätze für ausfuhrkredite in fremdwährungen an kunden von ausfuhrkrediten weiterzugeben. zusammenfassend sei festgehalten, dass das ziel der runderlasse der indischen zentralbank darin besteht, eine exportfinanzierung zu international wettbewerbsfähigen zinssätzen zu gewähren, und dass die indische zentralbank die zinssätze für ausfuhrkredite als „vergünstigung“ betrachtet. zweitens, auch wenn die vorzugszinssätze im rahmen der ausfuhrkreditregelung von geschäftsbanken eingeräumt werden, handelt es sich um eine finanzielle beihilfe der regierung im sinne des artikels 2 absatz 1 ziffer iv) der grundverordnung. in diesem rahmen sei darauf hingewiesen, dass weder gemäß artikel 2 absatz 1 ziffer iv) der grundverordnung noch laut wto-Übereinkommen über subventionen und ausgleichsmaßnahmen ein transfer öffentlicher gelder erforderlich ist, d. h. in diesem falle entschädigung der geschäftsbanken durch die indische regierung, um das vorliegen einer subvention nachzuweisen, sondern lediglich eine anweisung durch die regierung, die in artikel 2 absatz 1 unter den ziffern i), ii) oder iii) genannten aufgaben wahrzunehmen. die indische zentralbank ist eine öffentliche körperschaft und gilt somit als „regierung“ im sinne des artikels 1 absatz 3 der grundverordnung. sie befindet sich zu 100% im besitz der indischen regierung, verfolgt ordnungspolitische ziele (z. b. auf dem gebiet der währungspolitik), und die verwaltungsposten werden von der indischen regierung besetzt. die indische zentralbank erteilt anweisungen an private einrichtungen; so sind die geschäftsbanken unter anderem an die von der zentralbank per runderlass festgesetzten zinshöchstsätze für ausfuhrkredite sowie an die vorgabe der zentralbank, dass sie einen bestimmten teil ihres nettokreditvolumens in ausfuhrkredite investieren sollten, gebunden. nach dieser anweisung sind geschäftsbanken verpflichtet, aufgaben wahrzunehmen, die in artikel 2 absatz 1 buchstabe a ziffer i) der grundverordnung genannt sind, in diesem falle die gewährung von krediten in form zinsvergünstigter ausfuhrkredite. ein derartiger direkter transfer von geldern in form von krediten, die nur zu bestimmten konditionen gewährt werden, obliegt normalerweise nur der regierung, und diese praktik unterscheidet sich faktisch von den praktiken, die normalerweise von den regierungen ausgeübt werden (vgl. artikel 2 absatz 1 buchstabe a ziffer iv)). diese subvention gilt somit gemäß artikel 3 absatz 4 buchstabe a als spezifische und anfechtbare subvention, da die vorzugszinssätze nur in verbindung mit krediten für ausfuhrgeschäfte gewährt werden und somit von der ausfuhrleistung abhängig sind.

Slovenian

(113) prvič, prioritetne obrestne mere sik-kredita, ki jih določa master circulars icb, kot je omenjeno v uvodni izjavi (107), lahko zmanjšajo stroške obresti izvoznika v primerjavi s stroški kredita, ki so določeni izključno po tržnih pogojih in v tem primeru prenesejo korist na takega uvoznika v smislu člena 2(2) osnovne uredbe. dodelitev subvencije je bila ugotovljena samo pri tistih sodelujočih izvoznikih, kjer so bile ugotovljene takšne razlike v obrestnih merah. v nasprotju z zgornjimi trditvami, teh razlik v obrestnih merah ni mogoče razložiti izključno s tržnim poslovanjem komercialnih bank. izvozno kreditiranje ni per se varnejše kot domače financiranje. dejansko se običajno šteje za bolj tvegano in višina zahtevane varščine za določen kredit, ne glede na objekt financiranja, je izključno tržna odločitev vsake komercialne banke. razlike v obrestnih merah glede na različne banke so posledica metodologije, ki jo icb uporablja za določanje najvišjih obrestnih mer za vsako komercialno banko posebej. poleg tega, brez master circulars icb, komercialne banke ne bi bile obvezane posojilodajalcem izvoznih kreditov omogočati nikakšrnih, morda ugodnejših, obrestnih mer za izvozne kredite v tuji valuti. v povzetku odgovora na te pripombe je treba opomniti, da je namen master circulars icb omogočiti financiranje izvoza po „mednarodno konkurenčnih obrestnih merah“ in da sama icb šteje izvozne obrestne mere za „koncesijske“. drugič, kljub dejstvu, da prioritetne kredite v okviru sik dodeljujejo komercialne banke, je ta subvencija finančni prispevek vlade v smislu člena 2(1)(iv) osnovne uredbe. v tej zvezi je treba omeniti, da niti člen 2(1)(iv) osnovne uredbe niti ssiu ne zahtevata bremenitve javnih računov, npr. povračila komercialnih bank s strani iv, da bi se določila subvencija, temveč le odredbo vlade za izvajanje funkcij, opisanih v točkah (i), (ii) ali (iii) člena 2(1) osnovne uredbe. icb je javni organ in tako spada pod „vlado“, kot je določeno v členu 1(3) osnovne uredbe. je v 100% lasti vlade, zasleduje cilje javnega reda, npr. monetarno politiko, in njeno upravo imenuje iv. icb usmerja zasebna telesa, ker so komercialne banke vezane na njene pogoje, inter alia najvišje dovoljene obrestne mere za izvozne kredite, določene v master circulars icb, in icb določa, da morajo komercialne banke določen znesek svojih neto bančnih kreditov usmeriti v financiranje izvoza. to odredba komercialne banke zavezuje k izvajanju funkcij, omenjenih v členu 2(1)(a)(i) osnovne uredbe, v tem primeru posojil v obliki prioritetnega financiranja izvoza. takšen neposreden prenos sredstev bi bil običajno v pristojnosti vlade in ta praksa se na noben bistven način ne razlikuje od praks, ki jih običajno izvajajo vlade, člen 2(1)(a)(iv) osnovne uredbe. ta subvencija se pojmuje kot specifična in izpodbojna, ker so prioritetne obrestne mere dostopne samo za financiranje izvoznih poslov in torej pogojene z opravljenim izvozom, člen 3(4)(a) osnovne uredbe.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,847,889 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK