From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
beweis
prueba
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: IATE
entlastender beweis
prueba exculpatoria
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
beweis es mir.
demuéstramelo.
Last Update: 2014-02-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
beweis (rechtswesen)
Last Update: 2014-06-25 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Wikipedia
beweis der abstammung
prueba de la filiación
Last Update: 2014-11-15 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
artikel 17 - beweis
artículo 17 - prueba
Last Update: 2017-04-07 Usage Frequency: 6 Quality: Reference: IATE
flugscheine als beweis des
condiciones de validez del billete
Last Update: 2017-04-07 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
der beweis für diskriminierung.
las pruebas de la discriminación
prima-facie-beweis
prueba por apariencia
beweis für einen Überwachungsstaat
evidencia de un estado de vigilancia
Last Update: 2016-02-24 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
ein beweis für den leidensweg.
ejemplo de sufrimiento.
den kläger zum beweis zulassen
admitir el demandante a la prueba
ihr habt keinen beweis hierfür.
¡no tenéis ninguna autoridad para hablar así!
Last Update: 2014-07-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
7227 gerichtswesen beweis beweislast gerichtsverfahren
3227 documentación diario semanario documento prensa
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
cot unter beweis gestellt haben.
cot sión soñada de interrumpir nuestra marcha hacia adelante. te.
beamte - auswahlverfahren -zulassungsvoraussetzungen - beweis
deutsche bahn ag / comisión de las comunidades europeas
sprich: bringt her euren beweis.
di: «¡aportad vuestra prueba!».
offenheit unter beweis gestellt haben.
el presidente. - dado que sus autores no están presentes, las preguntas núms. 55 a 58 se contestarán por escrito. (')
es besteht keinerlei medizinischer beweis dafür.
en realidad, no hay pruebas médicas que respalden estas afirmaciones.
sprich: "bringt euren beweis herbei.
Last Update: 2014-07-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATEWarning: Contains invisible HTML formatting