Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
er hat
el obligado principal deberá:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
er hat versprochen, nicht zu rauchen.
Él prometió no fumar.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
er hat versprochen, es niemandem zu sagen.
Él prometió no decirle eso a nadie.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sie hat versprochen, mich anzurufen.
ella prometió llamarme.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
er hat insbesondere
en particular:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
er hat beantragt,
consideraba que el tribunal de justicia debía:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er hat beantragt:
en cuanto a todo lo
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
betsy hat versprochen, mich abzuholen.«
betsy quedó en venir a buscarme.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
»er hat versprochen, mich mit metrow bekannt zu machen.
–katavasov me prometió presentarme a metrov.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission hat versprochen, dies zu lösen.
un banco tiene en algún lugar su domicilio social.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
premierminister primakow hat versprochen, die wirtschaftskriminalität zu bekämpfen.
el primer ministro primakov ha prometido actuar ante los delitos de carácter económico.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tom hat versprochen zu kommen, doch er hat sich noch nicht blicken lassen.
tom prometió venir, pero aún no ha aparecido.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
die neue regierung hat versprochen, der korruption im lande den garaus zu machen.
el nuevo gobierno prometió deshacerse de la corrupción en el país.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
vor jahren war savimbi hier im parlament geladen und hat versprochen, er wird frieden schaffen.
hace años, savimbi acudió como invitado al parlamento y prometió que alcanzaría la paz.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
schon jetzt werden menschen ganz konkret von klimatischen verän derungen bedroht. die union hat versprochen, die c0
existen unas experiencias en curso y es necesario compararlas y enriquecer los proyectos en europa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bisher hat sich die regierung gegen die gewalt ausgesprochen und sie hat versprochen, der angelegenheit auf den grund zu gehen.
hasta ahora, el gobierno se ha pronunciado en contra de la violencia y ha prometido llegar al fondo del caso.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission hat versprochen, nochmals alles zu unternehmen, um den rat von der notwendigkeit einer annahme dieser richtlinie zu überzeugen.
por ello, en este caso, no ha resultado posible entregar una ayuda para 1995.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der dass mehr frauen in der politik zu einer beschef von pasok hat versprochen, die position , seren welt beitragen würden. ·
esperamos que otros grandes partidos como nea dimokratia presenten a algunas mujeres. lo que queremos son listas con una alter
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: