Results for güterkraftverkehrsunternehmen translation from German to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Spanish

Info

German

güterkraftverkehrsunternehmen

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

güterkraftverkehrsunternehmen aus drittländern 6/2.1.149

Spanish

sector de la leche y de los productos lácteos

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kabotage durch güterkraftverkehrsunternehmen aus den einzelnen meldeländern, nach meldeländern

Spanish

cabotaje llevado a acabo por transportistas de cada país declarante, por país declarante

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach unserer einschätzung kann es sich nicht um die produktivität der güterkraftverkehrsunternehmen handeln.

Spanish

según la valoración de los hechos que hemos podido hacer, no será posible definirla por el rendimiento de las empresas de transportes por carretera.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anfrage nr. 52 (wijsenbeek): zuschuß für ein wallonisches güterkraftverkehrsunternehmen ternehmen

Spanish

ayudas a los transportes por ferrocarril, por carretera y por vía navegable

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es werden zuschüsse an güterkraftverkehrsunternehmen gezahlt, die anstelle der straße bestehende oder neue seewege nutzen.

Spanish

se concederán subvenciones a las empresas de transportes que utilicen las vías marítimas nuevas o existentes en vez del transporte por carretera.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie bereits ausgeführt, hat der wirtschaftsabschwung die güterkraftverkehrsunternehmen daran gehindert, die erreichte verkehrsverlagerung zu stabilisieren.

Spanish

como ya se ha indicado anteriormente, la ralentización económica ha impedido a las empresas de transportes estabilizar los niveles de transporte intermodal alcanzados.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darüber hinaus darf es nicht zu einer diskriminierung zwischen güterkraftverkehrsunternehmen der betreffenden mitgliedstaaten und denen aus anderen mitgliedstaaten kommen.

Spanish

además, no debe haber discriminación entre los transportistas del estado miembro de que se trate y los de otros estados miembros.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die firma bourrasse ist ein in frankreich ansässiges güterkraftverkehrsunternehmen, dessen président-directeur général herr bourrasse ist.

Spanish

perchicot francia posee vehículos matriculados en francia provistos, cada uno de ellos, de una copia conforme de la licencia comunitaria expedida a esta sociedad por la direction régionale de l'équipement d'aquitaine.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als erstes erklärt italien, dass sich die güterkraftverkehrsunternehmen verpflichtet haben, das verkehrsniveau nach auslaufen der beihilferegelung in einem vollkommen veränderten marktumfeld beizubehalten.

Spanish

en primer lugar, italia declara que las empresas de transportes asumieron el compromiso de mantener el nivel de tráfico tras la fecha de vencimiento de la ayuda en un contexto de mercado completamente distinto.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf diese weise wird der verwaltungsaufwand für die unternehmen verringert, während sich die zuverlässigkeit der kontrollen erhöht, um fairen wettbewerb zwischen den güterkraftverkehrsunternehmen zu gewährleisten.

Spanish

reducirá la carga administrativa que pesa sobre las empresas, al tiempo que mejorará la fiabilidad de los controles y asegurará una competencia leal entre los transportistas de carretera.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission vertrat außerdem die auffassung, dass reedereien, die seeverkehrsdienstleistungen für güterkraftverkehrsunternehmen anbieten, infolge der geänderten regelung ebenfalls einen indirekten vorteil erlangen könnten.

Spanish

por otra parte, la comisión estimaba que los operadores que prestan servicios de transporte marítimo a los transportistas por carretera podrían a su vez obtener una ventaja indirecta del régimen modificado.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(1) die zuständigen behörden der mitgliedstaaten teilen die verfügbaren Ökopunkte unter den betroffenen güterkraftverkehrsunternehmen auf, die in ihrem hoheitsgebiet niedergelassen sind.

Spanish

1. las autoridades competentes de los estados miembros asignarán sus ecopuntos disponibles a los operadores interesados establecidos en su territorio.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission stellt fest, dass die vorgeschlagene Änderung den güterkraftverkehrsunternehmen, die an den für die regelung infrage kommenden maßnahmen beteiligt sind, einen selektiven vorteil verschafft, da sie teilweise von den betriebskosten entlastet werden.

Spanish

la comisión cree que la modificación propuesta confiere una ventaja económica a los transportistas por carretera que participan en las operaciones que pueden beneficiarse del régimen, reduciendo parcialmente sus costes de explotación.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am 5. aprili1) nahm die kommission den dritten bericht ( ) an den rat über die erfassung von angaben über die tätigkeit von güterkraftverkehrsunternehmen im verkehr mit bestimmten drittländern an.

Spanish

el 13 de abril ' el parlamento euro­peo aprobó un dictamen sobre la propuesta de la comisión al consejo2 correspondiente a una decisión relativa a una participación financiera de la comunidad en los gastos de los estados miembros para asegurar el respeto al régimen comunitario de conservación de los recursos pesqueros.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(2) die mitgliedstaaten können nach anhörung der kommission güterkraftverkehrsunternehmen, die ausschließlich innerstaatliche beförderungen durchführen, von der anwendung aller oder eines teils der bestimmungen dieser richtlinie ausnehmen, wenn diese beförderungen aufgrund

Spanish

2. los estados miembros, previa consulta a la comisión, podrán exceptuar de la aplicación de la totalidad o de una parte de las disposiciones de la presente directiva a las empresas que ejerzan la profesión de transportista de mercancías por carretera que realicen exclusivamente transportes nacionales que tengan una escasa influencia en el mercado de los transportes, en razón:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

güterkraftverkehrsunternehmer

Spanish

transportista de mercancías por carretera

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,726,301,815 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK