Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich habe mehr als eine woche gewartet.
esperé más de una semana.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe mehr kleider als meine schwester.
tengo más vestidos que mi hermana.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Ãnderungen ignorieren. es wird nicht noch einmal gefragt.
ignorar los cambios. no se le preguntaráde nuevo.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe auch heute morgen noch einmal gefragt, und mir wurde gesagt, die auflage sei erschöpft.
el presidente decidió, con la aprobación del parlamento, prorrogar el plazo hasta las 10 de la mañana del día siguiente.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir haben mehr als
hemos concedido más de
Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 2
Quality:
haben sie sich schon einmal gefragt, wie viel ihre freunde wert sind?
¿quieres saber cuanto valen tus amigos?
Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 2
Quality:
hast du dich schon einmal gefragt, welche arten von milch es gibt?
¿te has preguntado alguna vez cuántas clases de leche hay?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mir scheint damit die tatsache, daß ich dagegen ge stimmt habe, mehr als gerechtfertigt.
van hemeldonck (s). — (nl) señor presidente, expresaré oralmente mi explicación de voto porque hoy es 11 de noviembre, el día nacional de la mujer en bélgica.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
doch ich habe mehr als genug gründe, meine stimme nicht ohne ein paar anmerkungen abzugeben.
la comisión tiene que estudiar si otras compañías aéreas europeas se están planteando introducir esta práctica y, en caso afirmativo, cuál será su respuesta a la misma.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
haben mehr flugpassagiere gebucht, als
si el número de pasajeros con billete es
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir haben mehr als genug institutionen.
espero que la comisión actúe del modo que he pro puesto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich selbst habe mehr als 40 Änderungsanträge vorgelegt, von denen herr amaral ungefähr 95 % akzeptiert hat.
creo que los monopolios que tengamos dependerán a fin de cuentas de quién controle las investigaciones, en particular ahora que la biotecnología es un hecho.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe mehr möglichkeiten zu handeln.“ (abschlussgespräch, s. 238)
(sesión 4, 189)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission habe auf 3000 anfragen reagiert und sie habe mehr als 200 petitionen beantwortet.
independientemente de las dificultades aparejadas, hay que evitar una crisis de confianza de la ciudadanía.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hast du dich schon einmal gefragt, wie butter, käse, joghurt, sahne oder eiscreme hergestellt werden?
¿te has preguntado alguna vez cómo se hace la mantequilla, el queso, el yogur, la nata o los helados?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
heute haben mehr als 700 europäische lokale und regionale
hasta la municipios "ciudades sin coche", energie- cités fecha, más de 700 organismos locales y regiona
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die mitgliedstaaten haben mehr als 80 eingetragene sicherheitsgesellschaften eingesetzt.
hay 80 operadores para la seguridad registrados, designados por los estados miembros.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe mehr als einmal im ausschuß für geschäftsordnung und petitionen auf einige widersprüche oder zumindest ne gative elemente in den Änderungsvorschlägen hingewiesen, die uns zur prüfung, d.h. zur erörterung und zur abstimmung vorliegen.
los elementos codiciados están ahí: bajos salarios y ausencia de participación sindical en las condiciones de trabajo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nur einige wenige städte haben mehr als 500.000 einwohner.
el sistema urbano atlántico comprende sólo un pequeño número de ciudades de más de 500.000 habitantes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in klinischen studien haben mehr als 7900 depressive patienten thymanax erhalten.
durante los ensayos clínicos, más de 7.900 pacientes con depresión recibieron thymanax.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality: