Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das gibt es nicht.
eso no existe.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
doch gibt es nicht nur viel zu sehen.
fuente de financiación: objetivo n° 6
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zufälle gibt es nicht!
¡el azar no existe!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
die datei gibt es nicht
el archivo no existe
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
eine patentlösung gibt es nicht.
no existe una respuesta única y sencilla.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
-eigenschaft gibt es nicht bei
no está disponible para
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
absolute sicherheit gibt es nicht.
la seguridad perfecta es un objetivo imposible.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
anderen weg gibt es nicht – die
copenhague de finales de este año.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das internet gibt es nicht mehr".
se acabó internet."
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aber auch diese politik gibt es nicht.
esperamos una actitud más enérgica de la comisión europea.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
an der fuji finepix v10 gibt es dementsprechend nicht viel zu beanstanden.
en conjunto la fujifilm finepix v10 presenta escasos puntos débiles.
Last Update: 2013-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
deshalb gibt es nicht viel spielraum für finanzielle oder sonstige verhandlungen.
por este motivo, no hay mucho margen para negociaciones económicas o de otro tipo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"heute gibt es nicht viele einwanderungsbeamte."
«no hay muchos funcionarios en inmigración hoy».
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
auf diesen bücherregalen gibt es nicht viele bücher.
no hay muchos libros en estas estanterías.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
auf regionaler ebene sieht es nicht viel besser aus.
a escala regional la situación tampoco se presenta mucho mejor.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das vom berichterstatter genannte "grundprinzip" gibt es nicht.
el principio que nombra el ponente no existe.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
außerdem gibt es nicht genug öffentlich-private partnerschaften.
tampoco existen suficientes acuerdos de colaboración público-privada.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
in unserem kleinen mitgliedsland gibt es nicht viele autobahnen, und gebühren gibt es auch nicht.
clinton davis, miembro de la comisión. — (en) me complace subrayar lo que ya he tratado de indicar en mis observaciones. resulta contrario al espíritu genera! del acta Única europea.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hier gibt es nichts.
aquí no hay nada.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
deshalb gibt es nicht viel verbindung zwischen meiner stellungnahme und dem smith-bericht — leider.
por ello, lamenta blemente, no existe mucha relación entre mi opinión y el informe smith.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: