Results for kundenspezifikation translation from German to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Spanish

Info

German

kundenspezifikation

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

auch die kundenspezifikation wird mit den target-anwendern eingehend erörtert .

Spanish

como ocurrió en el caso de las especificaciones funcionales generales , estas especificaciones se han examinado detenidamente junto con los usuarios de target .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hülle entfernt), nicht besteht, ferner nicht bei produkten, die nach kundenspezifikation angefertigt wurden (z.b.

Spanish

tampoco podrá rescindir el contrato en caso de que los bienes o el servicio contractual le hayan sido transmitidos online a través de internet (por ejemplo, software para descarga o envío mediante correo electrónico).

Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf basis der grobspezifikation erarbeitet das eurosystem eine umfassende kundenspezifikation; diese beschreibt die leistungsmerkmale und funktionen von target2 in dem für die aufnahme der technischen entwicklungs- und implementierungsarbeit erforderlichen detaillierungsgrad.

Spanish

sobre la base de las especificaciones funcionales generales, el eurosistema está elaborando unas especificaciones funcionales detalladas para el usuario, que describen las características y funciones de target2 con el grado de detalle necesario para iniciar el desarrollo técnico y las labores de implantación del sistema.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

German

- verträgen zur lieferung von waren, die nach kundenspezifikation angefertigt werden oder eindeutig auf die persönlichen bedürfnisse zugeschnitten sind oder die aufgrund ihrer beschaffenheit nicht für eine rücksendung geeignet sind oder schnell verderben können oder deren verfallsdatum überschritten würde;

Spanish

- de suministro de bienes confeccionados conforme a las especificaciones del consumidor o claramente personalizados, o que, por su naturaleza, no puedan ser devueltos o puedan deteriorarse o caducar con rapidez;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

teilprojekt tp 09 trägt zu produktivitätssteigerungen in der aluminium- und edelstahlschweißerei bei, die dadurch erzielt werden, dass deutliche kosteneinsparungen erzielt werden und die werft in die lage versetzt wird, in wirksamer weise auf die häufigen Änderungen der kundenspezifikationen einzugehen und damit die derzeitigen unterbrechungen des arbeitsablaufs zu verhindern.

Spanish

el subproyecto dp 09 supone mejoras de la productividad en el taller de soldadura de aluminio y acero inoxidable en forma de claros ahorros de costes y permitiendo que el astillero reaccione operativamente a los frecuentes cambios de las especificaciones de los clientes, eliminando así las actuales interrupciones del flujo de trabajo.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,725,862,603 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK