Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
auch die kundenspezifikation wird mit den target-anwendern eingehend erörtert .
como ocurrió en el caso de las especificaciones funcionales generales , estas especificaciones se han examinado detenidamente junto con los usuarios de target .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hülle entfernt), nicht besteht, ferner nicht bei produkten, die nach kundenspezifikation angefertigt wurden (z.b.
tampoco podrá rescindir el contrato en caso de que los bienes o el servicio contractual le hayan sido transmitidos online a través de internet (por ejemplo, software para descarga o envío mediante correo electrónico).
Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
auf basis der grobspezifikation erarbeitet das eurosystem eine umfassende kundenspezifikation; diese beschreibt die leistungsmerkmale und funktionen von target2 in dem für die aufnahme der technischen entwicklungs- und implementierungsarbeit erforderlichen detaillierungsgrad.
sobre la base de las especificaciones funcionales generales, el eurosistema está elaborando unas especificaciones funcionales detalladas para el usuario, que describen las características y funciones de target2 con el grado de detalle necesario para iniciar el desarrollo técnico y las labores de implantación del sistema.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
- verträgen zur lieferung von waren, die nach kundenspezifikation angefertigt werden oder eindeutig auf die persönlichen bedürfnisse zugeschnitten sind oder die aufgrund ihrer beschaffenheit nicht für eine rücksendung geeignet sind oder schnell verderben können oder deren verfallsdatum überschritten würde;
- de suministro de bienes confeccionados conforme a las especificaciones del consumidor o claramente personalizados, o que, por su naturaleza, no puedan ser devueltos o puedan deteriorarse o caducar con rapidez;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
teilprojekt tp 09 trägt zu produktivitätssteigerungen in der aluminium- und edelstahlschweißerei bei, die dadurch erzielt werden, dass deutliche kosteneinsparungen erzielt werden und die werft in die lage versetzt wird, in wirksamer weise auf die häufigen Änderungen der kundenspezifikationen einzugehen und damit die derzeitigen unterbrechungen des arbeitsablaufs zu verhindern.
el subproyecto dp 09 supone mejoras de la productividad en el taller de soldadura de aluminio y acero inoxidable en forma de claros ahorros de costes y permitiendo que el astillero reaccione operativamente a los frecuentes cambios de las especificaciones de los clientes, eliminando así las actuales interrupciones del flujo de trabajo.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality: