From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
daher vertritt die slowenische regierung das land weiterhin in transnationalen und grenzübergrei lenden kooperationseinrichtungen.
por tanto, el gobierno central sigue representando a eslovénia en los planes transnacionales y transfronterizos de cooperación.
auf antrag werden abweichungen für thunfischkonserven und thunfisch lenden automatisch gewährt, und zwar im rahmen eines jahreskontingents von
previa solicitud, se concederán automáticamente las excepciones relativas a las conservas de atún y los lomos de atún, dentro de un contingente anual de
da entfärbte sich der könig, und seine gedanken erschreckten ihn, daß ihm die lenden schütterten und die beine zitterten.
entonces el rey se puso pálido, y sus pensamientos le turbaron. se desencajaron las articulaciones de sus caderas, y sus rodillas se chocaban la una contra la otra
behandlung von schinken und lenden während mindestens 190 bzw. 140 tagen, die einen natürlichen gärungs- und reifungsprozess einschließt
jamones y lomos que se hayan sometido a un tratamiento consistente en una fermentación y maduración naturales cuya duración sea de, al menos, 190 días en el caso de los jamones y de 140 días en el de los lomos
vor melkbeginn sind zitzen, euter und gegebenenfalls der angrenzende lenden-, schenkel- und unterleibsbereich zu säubern.
antes de comenzar a ordeñar una vaca, los pezones, la ubre y, si fuera necesario, las partes contiguas a la ingle, cadera y abdomen deberán ser limpiadas.