Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die eu strebt erstmals eine verbindung mit einem bestehenden emissionshandelssystem an.
es la primera vez que la ue ha intentado conectar con un sistema existente de este tipo.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
b. an der operationsstelle, aus einem bestehenden magengeschwür, ich
ió • sangrado (por ejemplo de la zona donde se ha hecho la operación, de una úlcera de estómago existente o de la nariz, encías)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
patienten mit einem bestehenden anastomosenulkus dürfen keine kombinationsbehandlung mit antikoagulanzien oder acetylsalicylsäure erhalten.
si se produce una úlcera anastomótica, estos pacientes no deben recibir tratamiento concomitante con anticoagulantes ni con ácido acetilsalicílico.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:
"ermitteln und entnahme von dokumenten aus einem bestehenden archiv"
se facilitará una serie diferente de documentos para cada una de las simulaciones de evaluación.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bestehendes konto bearbeiten
editar una cuenta existente
Last Update: 2017-01-31
Usage Frequency: 4
Quality:
sie finden heraus, was sie mit ihrem konto alles tun können, wenn sie sich bei ihrem konto anmelden .
para ver todo lo que puedes hacer con tu cuenta, simplemente inicia sesión en tu cuenta .
Last Update: 2016-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn sie sich auf unserer website bei ihrem konto anmelden, werden alle informationen über ssl verschickt.
cuando inicias sesión en tu cuenta en nuestro sitio, toda la información se envía mediante ssl.
Last Update: 2016-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
kreditverträge, die für den erwerb oder die erhaltung von eigentumsrechten an einem grundstück oder einem bestehenden oder geplanten gebäude bestimmt sind;
los contratos de crédito cuya finalidad sea adquirir o conservar derechos de propiedad sobre terrenos o edificios construidos o por construir;
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
die dazu führen, daß ein neuartiges lebensmittel oder eine neuartige lebensmittelzutat nicht mehr einem bestehenden lebensmittel oder einer bestehenden lebensmittelzutat gleichwertig ist.
en cuanto hagan que un nuevo alimento o ingrediente alimentario deje de ser equivalente a un alimento o ingrediente alimentario existente.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dasselbe verfahren sollte angewandt werden, wenn ein potenzielles mitglied aus einem Ülg einem bestehenden evtz beitreten will.
el mismo procedimiento debe aplicarse en caso de un futuro miembro procedente de un ptu que desea adherirse a una aect existente.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
beschließt ein mitgliedstaat die einrichtung eines neuen flughafensystems oder Änderungen an einem bestehenden flughafensystem, so teilt er dies den übrigen mitgliedstaaten und der kommission mit.
cuando un estado miembro decida constituir un nuevo sistema aeroportuario o modificar el existente, informará a los demás estados miembros y a la comisión.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bei einer weiteren form der marktdurchdringung geht es darum, einem bestehenden erzeugnis auf einem bestehenden markt eine neue stellung zu verleihen.
un buen ejemplo de la penetración del mercado es introducir nuevas características en un producto que ya existe, dirigido al mismo mercado objetivo al que siempre se ha servido, por ejemplo, el caso de los excursionistas en el reino unido.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
davon ausgehend bestätigt frankreich seine ursprüngliche position, dass die neu gegründete cmr einem bestehenden unternehmen in schwierigkeiten gleichgestellt werden kann.
confirma así su posición inicial según la cual aunque cmr sea una empresa nueva, se asimila a una empresa existente en crisis.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ferner sollten kreditverträge, die für den erwerb oder die erhaltung von eigentumsrechten an einem grundstück oder einem bestehenden oder geplanten gebäude bestimmt sind, vom geltungsbereich dieser richtlinie ausgeschlossen sein.
asimismo, aquellos contratos de crédito cuyo propósito consista en financiar la adquisición o conservación de derechos de propiedad sobre terrenos o edificios existentes o por construir deben quedar excluidos del ámbito de aplicación de la presente directiva.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
die dänischen vorschriften zur landschaftsplanung verlangen jedoch auch für Änderangen an einem bestehenden flughafen eine umweltverträglichkeitsprüfung, wenn dadurch die lärmbelastung um 5 db oder mehr ansteigt.
sin embargo, se mantendrá el principio de repartir el coste financiero entre la comunidad y las autoridades nacionales (o regionales).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei der Änderung eines bestehenden gesetzes sollte nach möglichkeit ein vollständiger neuer text vorliegen und nicht ein text, der parallel zu einem bestehenden text gelesen werden muß.
para modificar un acto jurídico debe redactarse, siempre que sea posible, un texto completamente nuevo, y no un texto cuya lectura exija tener el anterior al lado.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a) bei einem kredit, der überwiegend für den erwerb oder die erhaltung von eigentumsrechten an einem grundstück oder einem bestehenden oder geplanten gebäude oder zur renovierung oder aufwertung eines gebäudes bestimmt ist; oder
a) los créditos destinados principalmente a la adquisición o conservación de derechos de propiedad en terrenos o en inmuebles existentes o por construir, o a renovar o mejorar inmuebles; o
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
im rahmen des best-projekts „förderung der unternehmerischen initiative unter frauen”184 hat die kommission 132 nationale oder regionale maßnahmen und aktionen zur unterstützung von unternehmerinnen ermittelt, die ein unternehmen gründen oder mit einem bestehenden expandieren wollen.
a través del proyecto del procedimiento best «fomentar el espíritu empresarial entre las mujeres»184, la comisión identificó 132 medidas nacionales o regionales y acciones que apoyan a las mujeres emprendedoras que crean o desean expandir sus empresas.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die im vorliegenden vorschlag festgelegten entscheidungsverfahren werden darüber hinaus von einem bestehenden ausschuss (artikel 21 der richtlinie 96/48/eg) durchgeführt.
además, se usará un comité existente (artículo 21 de la directiva 96/48/ce) para los procedimientos decisorios establecidos por esta propuesta.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
da skype bereits integriert ist, können sie ihr bestehendes konto nutzen und haben jederzeit zugriff auf ihre kontakte.
skype viene incorporado para que puedas usar una cuenta actual y acceder a tus contactos en cualquier momento.
Last Update: 2016-12-12
Usage Frequency: 1
Quality: