Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
du bist sehr nett.
eres muy amable.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
mein vater ist sehr nett.
mi padre es muy amable.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich mag pferde, sind sehr nett
me gustan los caballos, son muy lindos
Last Update: 2013-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es war sehr nett von dir, mich einzuladen.
fue muy amable de tu parte invitarme.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sie ist zwar sehr nett, aber eben eine einbahnstraße.
es muy simpática, pero es de sentido único.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es wäre sehr nett, jetzt ein bißchen umherzugehen.
también desearía dar antes un paseíto.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sie ist hübsch und, was noch besser ist, sehr nett.
ella es bonita, y lo que es mejor, muy amable.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es ist sehr nett von ihnen, mir den weg zu zeigen.
es muy amable de usted enseñarme el camino.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es ist sehr nett von dir, mir bei den hausaufgaben zu helfen.
es muy amable de tu parte ayudarme con mi tarea.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es ist sehr nett von dir, mir so ein schönes geschenk zu schicken.
es muy lindo de tu parte que me mandes un obsequio tan lindo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er ist ein sehr netter mensch.
¿no conoce usted a safo stolz?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dein vater ist eine sehr nette person.
tu padre es una persona muy simpática.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist eine sehr nette kusine! und eine sehr hübsche
eres muy hermosa
Last Update: 2015-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich bin eine der wenigen, die kein kopftuch tragen, inmitten eines konservativen umfeldes, einfach, aber trotz der gewalt sehr nett.
como una de las pocas mujeres sin velo en un ambiente humilde y conservador, entre personas muy buenas pese a la violencia del ambiente, algunas veces sufro de una soledad abrumadora.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die präsidentin. - es ist sehr nett von ihnen, daß sie uns helfen, etwas zu erledigen, was nicht unbedingt automatisch gemacht wird.
el presidente. - ha sido muy amable de su parte que nos haya ayudado a resolver algo que no se hace necesaria mente por sí sólo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
herr monti, ich kann ihnen nur sagen, daß herr cox gerade sehr nett über sie gesprochen hat, aber vielleicht können sie das ja später in den ausführlichen sitzungsberichten nachlesen!
señor monti, no puedo menos que decirle que el sr. cox ha hablado de usted con mucha amabilidad, pero quizá pueda leerlo usted más tarde en las actas literales de la sesión.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die präsidentin. — eigentlich ist das parlament nicht für solche anträge zuständig, aber ich finde die idee sehr nett! (2)
el presidente. — el debate conjunto queda cerrado.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gewiß, auch ich würde den berichterstatter gern einmal loben, aber ich fand es nicht sehr nett, wie alle meine vorschläge im ausschuß für landwirtschaft, fischerei und ernährung fast einstimmig abgeschmettert wurden.
una de las nociones que considero difícil de vender, y en la que el sr. killilea ha hecho hincapié, es que parece que nos vemos obligados a restringir la producción en nuestros propios estados miembros y a la vez, a importar el equivalente en productos sustitutivos del cereal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
was schließlich die grenzen zum ehemaligen jugoslawien betrifft, so ist es zwar sehr nett zu sagen, die rumänen könnten sie nicht vollständig dicht machen, aber die rumänen hätten die mittel, wenn sie embargoverletzungen aufhalten wollten.
no hay más que viajar a bucarest para ver que las centrales de la securitate siguen funcionando, que las escuelas de la securitate en las que se educa a los sucesores de los actuales policías son precisamente las mismas que existían en tiempos de ceaucescu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die präsidentin. - danke für ihren beitrag, herr hallam, und auch für ihre sehr nette an mich gerichtete einladung, das ausgezeichnete britische rindfleisch bei ihnen zu versuchen.
el presidente. - gracias, señor hallan, por su intervención y también por la invitación tan simpatica que usted me ha dirigido para ir a degustar la excelente carne británica.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: