From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es sollte keine unfreundlichkeit sein, wenn ich keinen anlaß zu einer stellungnahme ge sehen habe.
tras el fracaso de la cumbre de junio, la cumbre de diciembre en copenhague debería plasmarse en unas medidas que llevaran a la práctica la obtención de la cohesión económica y social.
die komplexität des inhalts und der struktur von celex und die benutzer unfreundlichkeit seiner abfragesoftware machen den umgang mit der datenbank für ungeübte äußerst schwierig.
dada la complejidad del contenido y de la estructura de celex y la poca sencillez de manejo de su software de interrogación, la utilización de la base resulta extremadamente difícil para el neófito.
aber dann, als er bei der arbeit warm geworden war und sah, mit welcher anstrengung und welchem eifer weslowski den wagen an dem einen kotflügel zog, so daß er ihn sogar abbrach, da machte sich ljewin vorwürfe, daß er unter der nachwirkung seines gestrigen grolles doch wohl zu kalt gegen weslowski gewesen sei, und bemühte sich, seine unfreundlichkeit durch besondere liebenswürdigkeit wiedergutzumachen.
pero, luego, enardecido ya por el esfuerzo y viendo que veselovsky se esforzaba con tanto ardor en tirar del charabán que hasta rompió un guardabarros, levin se reprochó su actitud, debida en gran parte a su resentimiento del día anterior, y procuró suavizar su trato con especial amabilidad.