Results for verstörten translation from German to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Spanish

Info

German

verstörten

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

dann sah er „einen völlig verstörten polizisten, der hinkte.

Spanish

luego vió " a un policía completamente despavorido, que cojeaba.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ich bin wie eine rohrdommel in der wüste; ich bin gleich wie ein käuzlein in den verstörten stätten.

Spanish

soy semejante al búho del desierto; soy como la lechuza de los sequedales

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er wohnt in verstörten städten, in häusern, da man nicht bleiben darf, die auf einem haufen liegen sollen.

Spanish

habitará en ciudades desoladas, en casas donde nadie vive y que están destinadas a ser escombros

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wieder merkte er an ihrem verstörten blicke, daß dieser einzige ausweg nach ihrer ansicht der tod war, und ließ sie nicht ausreden.

Spanish

esteban arkadievich, comprendiendo, por la mirada de terror de ana, que aquella salida era la muerte, no le consintió terminar la frase.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach eingehender besichtigung und längerer beklopfung der vor scham ganz verstörten und wie betäubten patientin wusch sich der berühmte arzt sorgfältig die hände und ging dann in den salon und sprach mit dem fürsten.

Spanish

después de un atento examen de la enferma, confusa y aturdida, el célebre médico se lavó escrupulosamente las manos y salió al salón, donde le esperaba el príncipe, quien le escuchó tosiendo y con aire grave.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

»worüber habt ihr gesprochen?« fragte er stirnrunzelnd und ließ seine verstörten augen von dem einen zum anderen wandern. »worüber?«

Spanish

–¿de qué hablabáis? –preguntó éste con severidad y pasando su mirada asustada de uno a otro, decídmelo.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so spricht der herr: ich habe dich erhört zur gnädigen zeit und habe dir am tage des heils geholfen und habe dich behütet und zum bund unter das volk gestellt, daß du das land aufrichtest und die verstörten erbe austeilest;

Spanish

así ha dicho jehovah: "en tiempo favorable te he respondido, y en el día de salvación te he ayudado. te guardaré y te pondré por pacto para el pueblo, a fin de que restablezcas la tierra y poseas las heredades desoladas

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

auf daß du rauben und plündern mögest und dein hand lassen gehen über die verstörten Örter, so wieder bewohnt sind, und über das volk, so aus den heiden zusammengerafft ist und sich in die nahrung und güter geschickt hat und mitten auf der erde wohnt.

Spanish

esto será para tomar botín y para hacer saqueo, para volver tu mano contra las ruinas que han vuelto a ser habitadas, contra el pueblo que ha sido recogido de entre las naciones, el cual se hace de ganado y de posesiones, y habita en el centro de la tierra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

@ahmed: mir wird schlecht er erklärt den grund dafür dem saudischen iman al qhatani: @ahmed: @imaqh fühl mich nur sehr verstört, nachdem ich diese syrischen videos gesehen hab.

Spanish

@ahmed: @imaqh me siento verdaderamente perturbado luego de haber visto estos videos de siria.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,612,650 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK