Results for zerschmettert translation from German to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Spanish

Info

German

zerschmettert

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

wohl dem, der deine jungen kinder nimmt und zerschmettert sie an dem stein!

Spanish

¡bienaventurado el que tome a tus pequeños y los estrelle contra la roca

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

von seiner kraft wird das meer plötzlich ungestüm, und durch seinen verstand zerschmettert er rahab.

Spanish

Él aquietó el mar con su poder, y con su entendimiento aniquiló a rahab

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es sollen auch ihre kinder vor ihren augen zerschmettert werden, ihre häuser geplündert und ihre weiber geschändet werden.

Spanish

sus niños serán estrellados ante sus ojos; sus casas serán saqueadas, y sus mujeres violadas

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so mußt du freilich auch unter den unbeschnittenen zerschmettert werden und unter denen, die mit dem schwert erschlagen sind, liegen.

Spanish

tú, pues, serás quebrantado entre los incircuncisos, yacerás con los muertos a espada

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie viele städte haben wir zerschmettert, die unrecht taten, und haben nach ihnen ein anderes volk entstehen lassen!

Spanish

¡cuántas ciudades impías hemos arruinado, suscitando después a otros pueblos!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber nein! wir schleudern die wahrheit gegen das falsche, und da zerschmettert sie ihm das haupt, und sogleich geht es dahin.

Spanish

antes, al contrario, lanzamos la verdad contra lo falso, lo invalida... y éste se disipa.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie plötzlich ist babel gefallen und zerschmettert! heulet über sie, nehmet auch salbe zu ihren wunden, ob sie vielleicht möchte heil werden!

Spanish

de repente ha caído babilonia y ha sido quebrantada. lamentad sobre ella; tomad bálsamo para su dolor. quizás sanará

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie wenn ein topf zerschmettert würde, den man zerstößt und nicht schont, also daß man von seinen stücken nicht eine scherbe findet, darin man feuer hole vom herd oder wasser schöpfe aus einem brunnen.

Spanish

su quebrantamiento será como cuando se quiebra una vasija de alfarero, que sin misericordia es hecha pedazos; tanto que entre sus pedazos no se halla un solo fragmento que sirva para sacar brasas de un brasero o para sacar agua de una cisterna.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ehe ich mich am nächsten morgen erhob, kam die kleine adele in mein zimmer gelaufen, um mir zu erzählen, daß der große kastanienbaum am ende des gartens während der nacht vom blitz getroffen und zur hälfte zerschmettert sei.

Spanish

a la mañana siguiente, antes de levantarme, adèle vino corriendo a decirme que por la noche había caído un rayo en el castaño del huerto y lo había medio destruido.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

14:1 samaria wird wüst werden, denn sie sind ihrem gott ungehorsam; sie sollen durchs schwert fallen, und ihre jungen kinder zerschmettert und ihre schwangeren weiber zerrissen werden.

Spanish

samaria será desolada, porque se rebeló contra su dios. ellos caerán a espada; sus niños serán estrellados, y sus mujeres encintas serán reventadas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als ich den lorbeerweg hinunterging, stand ich plötzlich vor dem wrack des kastanienbaumes; dort stand er schwarz, gespalten; der stamm, dessen eine hälfte zerschmettert, hatte etwas gespensterhaft grausiges.

Spanish

por el camino bordeado de laureles, llegué hasta el gran castaño medio destrozado por el rayo.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,504,407 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK