From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das soforthilfe-ernährungsprogramm war nicht mehr erforderlich und wurde daher durch ernährungsberatung und ein nahrungsmittelunterstützungsprogramm ersetzt.
det akuta matprogrammet behövdes inte längre och därför ersattes det med ett program för undervisning i näringslära och för extra livsmedelstillförsel.
diese anbieterunabhängigen informationen dürfen die bedeutung der ernährung und der lebensführung für die gesundheitsförderung nicht herunterspielen und auch die bevölkerung nicht davon abbringen, ernährungsberatung in anspruch zu nehmen.
denna av producenterna oberoende information får inte tona ner kostens och livsföringens betydelse för hälsan och inte heller få människor att avstå från kostrådgivning.
der ausschuss macht darauf aufmerksam, dass die Öffentlichkeit verstärkt darüber aufgeklärt werden muss, wann nahrungsergänzungen überhaupt sinnvoll sind und in welchen fällen ernährungsberatung angezeigt ist.
esk vill fästa uppmärksamhet på att allmänheten måste bli bättre informerad om i vilka situationer det över huvud taget är meningsfullt med näringstillskott och när det finns behov av rådgivning i näringsfrågor.
ein projekt einer nro in indonesien wurde geändert, nachdem die versorgung mit nahrungsmitteln dank der großzügigen internationalen hilfe gesichert war. das soforthilfe-ernährungsprogramm war nicht mehr erforderlich und wurde daher durch ernährungsberatung und ein nahrungsmittelunterstützungsprogramm ersetzt.
en frivilligorganisations projekt i indonesien ändrades när det omfattande internationella stödet gjorde att man kunde undvika en svältkatastrof. det akuta matprogrammet behövdes inte längre och därför ersattes det med ett program för undervisning i näringslära och för extra livsmedelstillförsel.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gesundes altern erfordert frühzeitige vorbereitung und eine sensibilisierung, die vom 50. lebensjahr an verstärkt werden muss: regelmäßige sportliche betätigung, ernährungsberatung, angepasste arbeitsbedingungen und arbeitszeiten.
detta måste folk vara medvetna om, och arbetet med att öka medvetenheten måste förstärkas från femtioårsåldern: regelbunden motion, kostråd, anpassning av arbetsvillkoren och arbetstiden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
im interesse eines allgemeinen kompromisses, und da es ein hohes maß an Übereinstimmung gab zwischen den für die kommission annehmbaren abänderungen des parlaments und dem gemeinsamen standpunkt, war die kommission bereit, einen kompromiss zu akzeptieren, der mehrere abänderungen nicht berücksichtigt, die sie zumindest zum teil akzeptiert hatte. betroffen waren die abänderung 13 über die forderung, die wettbewerbsfähigkeit der lebensmittelindustrie zu erhalten, abänderung 15 über neue kampagnen zur ernährungsberatung, abänderung 37 über die einbeziehung eines verbraucherpanels zur bewertung der angaben, abänderung 38 über vergleichende angaben bei lebensmitteln, die zu unterschiedlichen lebensmittelkategorien zählen, abänderung 52 über die bereitstellung einer lebensmittelverpackungsprobe für die behörde, abänderung 54 über die substantielle hilfe für kmu, abänderung 59 über die prüfung der formulierung der angabe durch die behörde, abänderung 67 über den zeitraum, den die kommission zur Überprüfung der stellungnahme der behörde und abänderung 71 über den zeitraum, den die kommission für einen bericht über die anwendung der verordnung zur verfügung hat.
med hänsyn till den allmänna kompromissviljan och med tanke på den samstämmighet som råder mellan de ändringar som kommissionen godtog och den gemensamma ståndpunkten var kommissionen beredd att gå med på en kompromiss som inte omfattade flera ändringar som den hade godtagit åtminstone delvis. detta gäller ändring 13 om behovet att bevara livsmedelsindustrins konkurrenskraft, ändring 15 om informationskampanjer om nutrition, ändring 37 om en konsumentpanels medverkan i bedömningen av påståenden, ändring 38 om jämförande påståenden mellan livsmedel i olika kategorier, ändring 52 om inlämnande av ett prov på livsmedelsförpackning till myndigheten, ändring 54 om stöd till små och medelstora företag, ändring 59 om myndighetens kontroll av utformningen av påståendet, ändring 67 om kommissionens tidsfrist för att granska myndighetens yttrande samt ändring 71 om kommissionens tidsfrist för att lägga fram en rapport om förordningens tillämpning.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: