Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die plombennummer wird auf der genußtauglichkeitsbescheinigung oder dem kontrollverzeichnis vermerkt.
numret på förseglingen skall framgå av sundhetsintyget eller kontrollistan.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die genußtauglichkeitsbescheinigung muß in mindestens einer der amtssprachen des einfuhrmitgliedstaats erstellt sein.
intyget skall vara utfärdat på minst ett av de officiella språken i det land där produkterna först importeras till gemenskapen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
zunächst gilt es, das muster der genußtauglichkeitsbescheinigung festzulegen, die eiproduktsendungen bei der einfuhr beiliegen muß.
i detta inledande skede bör ett intyg om att produkterna är oskadliga för den allmänna hälsan och som åtföljer de importerade äggprodukter fastställas.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die in dieser entscheidung festgelegten bedingungen und die genußtauglichkeitsbescheinigung entsprechen der stellungnahme des ständigen veterinärausschusses -
de villkor och det intyg som upprättas genom detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga veterinärkommittén.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
muß den wildkörpern ein vom amtlichen tierarzt unterzeichnete genußtauglichkeitsbescheinigung beiliegen, in der das zufriedenstellende ergebnis der fleischuntersuchung attestiert ist;
viltet måste åtföljas av ett sundhetsintyg underskrivet av den officielle veterinären som intygar att besiktningen efter slakt gav ett tillfredsställande resultat.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
genusstauglichkeitsbescheinigung
folkhälsointyg
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 6
Quality: