From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich beginne mit einem abgeänderten zitat des deutschen lyrikers heinrich heine:" denk ich an fischerei in der nacht, bin ich um meinen schlaf gebracht".
jag börjar med en ändring av citatet från den tyska diktaren heinrich heine som lyder:" tänker jag på fisket om natten , berövas jag min sömn".
tatsache ist, daß der ausschuß dies nutzte, um herrn dr. joachim heine auf derselben sitzung über das problem des rinderwahns in portugal sprechen zu lassen, obwohl kein einziger portugiesischer abgeordneter anwesend war.
sanningen är att kommissionen passade på tillfället att be dr. joachim heine tala om frågan om galna kor i portugal , utan att det fanns någon portugisisk ledamot närvarande.
im ausschuß hatten wir schon gelegenheit zu dieser aussprache, zunächst im beisein von herrn heine, als der veterinärausschuß seine entscheidung traf, und später, vor wenigen tagen, in anwesenheit des herrn kommissars selbst.
först i närvaro av heine när veterinärkommittén fattade sitt beslut, och därefter för några dagar sedan när kommissionären var närvarande i utskottet .