Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
denn da david in edom war und joab, der feldhauptmann, hinaufzog, die erschlagenen zu begraben, schlug er was ein mannsbild war in edom.
ty när david var i strid med edom, och härhövitsmannen joab drog upp för att begrava de slagna och därvid förgjorde allt mankön i edom
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und wo ein mannsbild nicht wird beschnitten an der vorhaut seines fleisches, des seele soll ausgerottet werden aus seinem volk, darum daß es meinen bund unterlassen hat.
men en oomskuren av mankön, en vilkens förhud icke har blivit omskuren, han skall utrotas ur sin släkt; han har brutit mitt förbund.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
(denn joab blieb sechs monate daselbst und das ganze israel, bis er ausrottete alles, was ein mannsbild war in edom.)
-- ty joab och hela israel stannade där i sex månader, till dess att han hade utrotat allt mankön i edom --
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ist er aber sechzig jahre alt und darüber, so sollst du ihn schätzen auf fünfzehn silberlinge, wenn's ein mannsbild ist, ein weibsbild aber auf zehn silberlinge.
om frågan gäller någon som är sextio år gammal eller därutöver, så skall det värde du bestämmer vara, om det är en man, femton siklar, men för en kvinna skall det vara tio siklar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alle leviten zusammen, die mose und aaron zählten nach ihren geschlechtern nach dem wort des herrn eitel mannsbilder einen monat alt und darüber, waren zweiundzwanzigtausend.
de inmönstrade av leviterna som mose och aron inmönstrade efter deras släkter, enligt herrens befallning, alla av mankön som voro en månad gamla eller därutöver, utgjorde tillsammans tjugutvå tusen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: