Results for schalldämpferanlage translation from German to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Swedish

Info

German

schalldämpferanlage

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Swedish

Info

German

Änderung des typs der schalldämpferanlage

Swedish

Ändringar av typen av ljuddämpningssystem

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

8. Änderung des typs der schalldÄmpferanlage

Swedish

8. Ändring av ljuddÄmpningssystemets typ

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

liste der ordnungsgemäß gekennzeichneten bauteile, die die schalldämpferanlage bilden.

Swedish

förteckning över de komponenter, vederbörligen identifierade, som ingår i ljuddämpningssystemet.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fabrik- oder handelsmarke des herstellers der schalldämpferanlage und ihrer teile;

Swedish

varumärke eller namn på tillverkaren av systemen och ingående delar,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einlassflansch oder ‑muffe – verbindung mit der mündung der zu prüfenden kompletten schalldämpferanlage

Swedish

inloppsfläns eller muff – anslutning till utloppet på det ljuddämpningssystem som ska provas.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die konditionierung darf durch betreiben der schalldämpferanlage bei strassendauerläufen oder auf besonderen prüfständen vorgenommen werden.

Swedish

provningen av ljuddämparna kan utföras genom kontinuerlig provkörning på väg eller genom särskilda provningar i bänk.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vom 1. januar 1982 ab dürfen die mitgliedstaaten aus gründen, die mit dem geräuschpegel und der schalldämpferanlage zusammenhängen:

Swedish

från den 1 januari 1982 får ingen medlemsstat, med hänvisning till den tillåtna ljudnivån och avgassystemet

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der im schaubild in abbildung 1 der anlage zu diesem anhang dargestellte prüfaufbau muss an der austrittsöffnung der schalldämpferanlage angeschlossen werden.

Swedish

provningsutrustningen, varöver en detaljerad ritning visas i figur 1 i tillägget till denna bilaga, ska monteras vid ljuddämpningssystemets mynning.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine schalldämpferanlage zu stellen, die der originalausgabe entspricht, mit der das fahrzeug bei erteilung der ewg-betriebserlaubnis ausgerüstet war;

Swedish

ett avgassystem av den typ som ursprungligen var monterat på fordonet när eg‑typgodkännande beviljades.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wird diese bedingung nicht erfüllt, ist die gesamte schalldämpferanlage einer herkömmlichen konditionierung zu unterziehen, wobei eines der drei nachstehend beschriebenen verfahren angewendet wird.

Swedish

om det villkoret inte är uppfyllt skall hela ljuddämpningssystemet genomgå konventionell konditionering enligt någon(t) av de tre installationer och förfaranden som anges nedan.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die schalldämpferanlage oder bauteile dieser anlage müssen so beschaffen und konstruiert sein und so eingebaut werden können, dass sie je nach betriebsbedingungen des fahrzeugs in geeigneter weise gegen korrosionseinflüsse geschützt ist.

Swedish

ljuddämpningssystem eller komponenter därav ska vara utformade, konstruerade och monterbara på ett sådant sätt att de ger skälig tålighet mot den korrosiva miljö som de utsätts för med hänsyn till fordonets driftsförhållanden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn der geräuschpegel und die schalldämpferanlage dieses fahrzeugtyps oder der betreffenden fahrzeuge den vorschriften der richtlinie 70/157/ewg in der fassung der vorliegenden richtlinie entsprechen.

Swedish

om ljudnivån och avgassystemet på denna typ av fordon, eller berörda fordon, överensstämmer med bestämmelserna i direktiv 70/157/eeg, i dess lydelse enligt detta direktiv.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die schalldämpferanlage oder bauteile dieser anlage entstammen der gleichen konstruktionsfamilie wie die anlagen oder bauteile, für die im rahmen des typgenehmigungsverfahrens im einklang mit den anforderungen dieser verordnung nachgewiesen wurde, dass sie keinem verschleiß unterliegen.

Swedish

ljuddämpningssystemet eller komponenterna tillhör samma konstruktionsfamilj som system eller komponenter för vilka det har visats, i samband med ett typgodkännandeförfarande enligt kraven i denna förordning, att de inte är utsatta för försämring.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf verlangen des herstellers darf die schalldämpferanlage oder dürfen die bauteile der anlage jedoch gekühlt werden, um zu vermeiden, dass die eintrittstemperatur der abgase am schalldämpfer jenen wert überschreitet, der bei dem mit höchstgeschwindigkeit fahrenden fahrzeug auftritt.

Swedish

på tillverkarens begäran får ljuddämpningssystemet eller komponenterna icke desto mindre kylas för att inte överskrida den temperatur som mäts vid inloppet när fordonet körs i högsta hastighet.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

-wenn die schalldämpferanlage oder der als technische einheit im sinne des artikels 9a der richtlinie 70/156/ewg betrachtete teil den vorschriften des anhangs ii entspricht."

Swedish

-avgassystemet, eller någon del av detta system som betraktas som en separat teknisk enhet enligt artikel 9a i direktiv 70/156/eeg, uppfyller kraven i bilaga 2.%quot%

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

- die nationale betriebserlaubnis für einen kraftfahrzeugtyp verweigern, dessen geräuschpegel und schalldämpferanlage den vorschriften der richtlinie 70/156/ewg in der fassung der vorliegenden richtlinie nicht entsprechen.

Swedish

- får en medlemsstat vägra att bevilja nationellt typgodkännande avseende en typ av motorfordon för vilken ljudnivån och avgassystemet inte uppfyller bestämmelserna i direktiv 70/157/eeg, i dess lydelse enligt detta direktiv.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

vom 1. oktober 1985 ab dürfen die mitgliedstaaten die erstzulassung von fahrzeugen ablehnen, deren geräuschpegel und schalldämpferanlage den vorschriften der richtlinie 70/157/ewg in der fassung der vorliegenden richtlinie nicht entsprechen.

Swedish

från den 1 oktober 1985 får medlemsstaterna förbjuda att fordon för vilka ljudnivån och avgassystemet inte uppfyller bestämmelserna i direktiv 70/157/eeg, i dess lydelse enligt detta direktiv, tas i bruk.”

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,724,492,222 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK