Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wer hat den wildesel so frei lassen gehen, wer hat die bande des flüchtigen gelöst,
sinong nagpakawala sa mabangis na asno? o sinong nagkalag ng mga tali ng mailap na asno?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bringet den durstigen wasser entgegen, die ihr wohnet im lande thema; bietet brot den flüchtigen.
ang nauuhaw ay dinadalhan nila ng tubig; sinalubong ng mga nananahan sa lupain ng tema na may kanilang tinapay ang mga bihag.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
man hört ein geschrei der flüchtigen und derer, so entronnen sind aus dem lande babel, auf daß sie verkündigen zu zion die rache des herrn, unsers gottes, die rache seines tempels.
inyong dinggin ang tinig nila na nagsisitakas at nagsisitahan mula sa lupain ng babilonia, upang maghayag sa sion ng kagantihan ng panginoon nating dios, ng kagantihan ng kaniyang templo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mein herz schreit über moab, seine flüchtigen fliehen bis gen zoar, bis zum dritten eglath. denn sie gehen gen luhith hinan und weinen, und auf dem wege nach horonaim zu erhebt sich ein jammergeschrei.
ang aking puso ay dumadaing dahil sa moab, ang kaniyang mga mahal na tao ay nagsisitakas sa zoar, sa eglat-selisiyah: sapagka't sa ahunan sa luhith ay nagsisiahon silang may iyakan: sapagka't sa daan ng horonaim ay nagsisihagulhol sila sa kapahamakan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und jephthah sammelte alle männer in gilead und stritt wider ephraim. und die männer in gilead schlugen ephraim, darum daß sie sagten: seid doch ihr gileaditer unter ephraim und manasse als die flüchtigen ephraims.
nang magkagayo'y pinisan ni jephte ang mga lalake sa galaad, at nakipaglaban sa ephraim; at sinaktan ng mga lalake ng galaad ang ephraim, sapagka't kanilang sinabi, kayo'y mga tanan sa ephraim, kayong mga galaadita, sa gitna ng ephraim, at sa gitna ng manases.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
am himmel wird's schön durch seinen wind, und seine hand durchbohrt die flüchtige schlange.
sa pamamagitan ng kaniyang espiritu ay ginayakan niya ang langit; sinaksak ng kaniyang mga kamay ang maliksing ahas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: