Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ein gütiges herz ist des leibes leben; aber neid ist eiter in den gebeinen.
ang tiwasay na puso ay buhay ng katawan: nguni't ang kapanaghilian ay kabulukan ng mga buto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
du hast mir haut und fleisch angezogen; mit gebeinen und adern hast du mich zusammengefügt.
ako'y binihisan mo ng balat at laman, at sinugpong mo ako ng mga buto at mga litid.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber ihr hasset das gute und liebet das arge; ihr schindet ihnen die haut ab und das fleisch von ihren gebeinen
kayong napopoot sa mabuti at umiibig sa kasamaan; na siyang umaagaw sa mga dukha ng balat nila, at ng kanilang laman sa kanilang mga buto;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
durch den glauben redete joseph vom auszug der kinder israel, da er starb, und tat befehl von seinen gebeinen.
sa pananampalataya, nang malapit nang mamatay si jose, ay binanggit niya ang pagalis sa egipto ng mga anak ni israel; at nagutos tungkol sa kaniyang mga buto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
so spricht der herr herr von diesen gebeinen: siehe, ich will einen odem in euch bringen, daß ihr sollt lebendig werden.
ganito ang sabi ng panginoong dios sa mga butong ito: narito, aking papapasukin ang hinga sa inyo, at kayo'y mangabubuhay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist als ein mord in meinen gebeinen, daß mich meine feinde schmähen, wenn sie täglich zu mir sagen: wo ist nun dein gott?
na wari tabak sa aking mga buto, na tinutuya ako ng aking mga kaaway; habang sinasabi nilang lagi sa akin, saan nandoon ang iyong dios?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nun aber ist ihre gestalt so dunkel vor schwärze, daß man sie auf den gassen nicht kennt; ihre haut hängt an den gebeinen, und sind so dürr wie ein scheit.
ang kanilang anyo ay lalong maitim kay sa uling; sila'y hindi makilala sa mga lansangan: ang kanilang balat ay naninikit sa kanilang mga buto; natutuyo, nagiging parang tungkod.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und er sprach: laßt ihn liegen; niemand bewege seine gebeine! also wurden seine gebeine errettet mit den gebeinen des propheten, der von samaria gekommen war.
at kaniyang sinabi, bayaan ninyo; huwag galawin ng sinoman ang mga buto niya. sa gayo'y binayaan nila ang mga buto niya, na kasama ng mga buto ng propeta na nanggaling sa samaria.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn wir sind die glieder seines leibes, von seinem fleisch und von seinem gebein.
sapagka't tayo ay mga sangkap ng kaniyang katawan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: