Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stärkt die müden hände und erquickt die strauchelnden kniee!
inyong palakasin ang mga mahinang kamay, at patatagin ang mga mahinang tuhod.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darum richtet wieder auf die lässigen hände und die müden kniee
kaya't itaas ninyo ang mga kamay na nakababa, ang mga tuhod namang nanginginig;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
deine rede hat die gefallenen aufgerichtet, und die bebenden kniee hast du gekräftigt.
ang iyong mga salita ay nagsialalay sa nangabubuwal, at iyong pinalakas ang mahinang mga tuhod.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
meine kniee sind schwach von fasten, und mein fleisch ist mager und hat kein fett.
ang aking mga tuhod ay mahina sa pagaayuno, at ang aking laman ay nagkukulang ng katabaan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aller hände werden dahinsinken, und aller kniee werden so ungewiß stehen wie wasser;
lahat ng kamay ay manghihina, at lahat ng tuhod ay manglalata na gaya ng tubig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daß in dem namen jesu sich beugen aller derer kniee, die im himmel und auf erden und unter der erde sind,
upang sa pangalan ni jesus ay iluhod ang lahat ng tuhod, ng nangasa langit, at ng nangasa ibabaw ng lupa, at ng nangasa ilalim ng lupa,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und da ahab hinaufzog, zu essen und zu trinken, ging elia auf des karmels spitze und bückte sich zur erde und tat sein haupt zwischen seine kniee
sa gayo'y umahon si achab upang kumain at uminom. at si elias ay umahon sa taluktok ng carmelo; at siya'y yumukod sa lupa, at inilagay ang kaniyang mukha sa pagitan ng kaniyang mga tuhod.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nun muß sie rein abgelesen und geplündert werden, daß ihr herz muß verzagen, die kniee schlottern, alle lenden zittern und alle angesichter bleich werden.
siya'y tuyo, at walang laman, at wasak; at ang puso ay natutunaw, at ang mga tuhod ay nagkakaumpugan, at ang pagdaramdam ay nasa lahat ng mga balakang, at ang mga mukha nilang lahat ay nangamumutla.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ich schwöre bei mir selbst, und ein wort der gerechtigkeit geht aus meinem munde, dabei soll es bleiben: mir sollen sich alle kniee beugen und alle zungen schwören
ako'y sumumpa ng aking sarili, ang salita ay nakabitaw sa aking bibig sa katuwiran, at hindi babalik, na sa akin ay luluhod ang bawa't tuhod, bawa't dila ay susumpa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alle fetten auf erden werden essen und anbeten; vor ihm werden die kniee beugen alle, die im staub liegen, und die, so kümmerlich leben.
lahat na matataba sa lupa ay magsisikain, at magsisisamba: silang lahat na nagsisibaba sa alabok ay magsisiyukod sa harap niya, sa makatuwid baga'y ang hindi makapagingat na buhay ng kaniyang kaluluwa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber was sagt die göttliche antwort? "ich habe mir lassen übrig bleiben siebentausend mann, die nicht haben ihre kniee gebeugt vor dem baal."
datapuwa't ano ang sinasabi ng kasagutan ng dios sa kaniya? nagtira ako sa akin ng pitong libong lalake na hindi nangagsiluhod kay baal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
so spricht der herr: gleichwie ein hirte dem löwen zwei kniee oder ein ohrläpplein aus dem maul reißt, also sollen die kinder israel herausgerissen werden, die zu samaria sitzen in der ecke des ruhebettes und auf dem lager von damast.
ganito ang sabi ng panginoon: kung paanong inaagaw ng pastor sa bibig ng leon ang dalawang hita, o ang isang putol ng tainga; gayon ililigtas ang mga anak ni israel na nangauupo sa samaria sa sulok ng hiligan, at sa mga sedang colchon ng higaang malaki.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn es steht geschrieben: "so wahr ich lebe, spricht der herr, mir sollen alle kniee gebeugt werden, und alle zungen sollen gott bekennen."
sapagka't nasusulat, buhay ako, sabi ng panginoon, sa akin ang bawa't tuhod ay luluhod, at ang bawa't dila ay magpapahayag sa dios.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(denn salomo hatte eine eherne kanzel gemacht und gesetzt mitten in den vorhof, fünf ellen lang und breit und drei ellen hoch; auf dieselbe trat er und fiel nieder auf seine kniee vor der ganzen gemeinde israel und breitete seine hände aus gen himmel)
(sapagka't gumawa si salomon ng isang tungtungang tanso, na may limang siko ang haba, at limang siko ang luwang, at tatlong siko ang taas, at inilagay sa gitna ng looban; at sa ibabaw niyao'y tumayo siya, at lumuhod ng kaniyang mga tuhod sa harap ng buong kapisanan ng israel, at iginawad ang kaniyang mga kamay sa dakong langit:)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: