Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
da nahm pilatus jesum und geißelte ihn.
nang magkagayon nga'y tinangnan ni pilato si jesus, at siya'y hinampas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und er sah darein und nahm sich ihrer an.
at nilingap ng dios ang mga anak ni israel, at sila'y kinilala ng dios.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abraham nahm wieder ein weib, die hieß ketura.
at si abraham ay nagasawa ng iba, at ang pangalan ay cetura.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und der andere nahm das weib und starb auch kinderlos.
at ang pangalawa:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
also mächtig wuchs das wort des herrn und nahm überhand.
sa gayo'y lumagong totoo ang salita ng panginoon at nanaig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da nahm er ihn auf seine arme und lobte gott und sprach:
ay tinanggap nga niya siya sa kaniyang mga bisig, at pinuri ang dios, at nagsabi,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da nahm hananja das joch vom halse des propheten jeremia und zerbrach es.
nang magkagayo'y kinuha ng propeta hananias ang pamatok sa batok ng propeta jeremias, at binali.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da nahm mose das lösegeld von denen, die über der leviten zahl waren,
at kinuha ni moises ang salaping pangtubos sa mga labis na humigit sa mga natubos ng mga levita:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ahimaaz in naphthali, und der nahm auch salomos tochter basmath zum weibe;
si ahimaas, sa nephtali; (ito rin ang nagasawa kay basemath na anak na babae ni salomon.)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
also nahm josaphat zu und ward immer größer; und er baute in juda burgen und kornstädte
at si josaphat ay dumakilang mainam; at siya'y nagtayo sa juda ng mga kastilyo at mga bayang kamaligan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber von betah und berothai, den städten hadadesers, nahm der könig david sehr viel erz.
at sa beta at sa berothai na mga bayan ni hadadezer, ay kumuha ang haring si david ng lubhang maraming tanso.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
32:24 nahm sie und führte sie über das wasser, daß hinüberkam, was er hatte,
at sila'y kaniyang isinama at itinawid sa batis, at kaniyang itinawid ang kaniyang tinatangkilik.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nun sind sieben brüder gewesen. der erste nahm ein weib; der starb und hinterließ keinen samen.
may pitong lalaking magkakapatid: at nagasawa ang panganay, at nang mamatay ay walang naiwang anak;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nach der nahm er maacha, die tochter absaloms; die gebar ihm abia, atthai, sisa und selomith.
at pagkatapos sa kaniya ay nagasawa siya kay maacha na anak ni absalom; ipinanganak nito sa kaniya si abias, at si athai, at si ziza, at si selomith.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aaron nahm zum weibe eliseba, die tochter amminadabs, nahessons schwester; die gebar ihm nadab, abihu, eleasar, ithamar.
at nagasawa si aaron kay elisabeth, na anak ni aminadab, na kapatid ni naason; at ipinanganak nito sa kaniya si nadab at si abiu, si eleazar at si ithamar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: