Results for tore translation from German to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Tagalog

Info

German

tore

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Tagalog

Info

German

der herr liebt die tore zions über alle wohnungen jakobs.

Tagalog

minahal ng panginoon ang mga pintuang-bayan ng sion, ng higit kay sa lahat na tahanan ng jacob.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und schreibe sie an die pfosten deines hauses und an die tore,

Tagalog

at iyong isusulat sa itaas ng pintuan ng iyong bahay, at sa iyong mga pintuang-daan:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sollst sie über deines hauses pfosten schreiben und an die tore.

Tagalog

at iyong isusulat sa itaas ng pintuan ng iyong bahay at sa iyong mga pintuan-daan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn er macht fest die riegel deiner tore und segnet deine kinder drinnen.

Tagalog

sapagka't kaniyang pinatibay ang mga halang ng iyong mga pintuang-bayan; kaniyang pinagpala ang iyong mga anak sa loob mo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber die tore an den wassern werden doch geöffnet, und der palast wird untergehen.

Tagalog

ang mga pintuan ng mga ilog ay bukas, at ang palacio ay nalansag.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

tut die tore auf, daß hereingehe das gerechte volk, das den glauben bewahrt!

Tagalog

buksan ninyo ang mga pintuang-bayan, upang mapasukan ng matuwid na bansa na nagiingat ng katotohanan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

haben sich dir des todes tore je aufgetan, oder hast du gesehen die tore der finsternis?

Tagalog

nangahayag ba sa iyo ang mga pintuan ng kamatayan? o nakita mo ba ang mga pinto ng anino ng kamatayan?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so spricht der herr: hütet euch und tragt keine last am sabbattage durch die tore hinein zu jerusalem

Tagalog

ganito ang sabi ng panginoon, mangagingat kayo sa inyong sarili, at huwag kayong mangagdala ng pasan sa araw ng sabbath, o mangagpasok man sa mga pintuang-bayan ng jerusalem;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und der mit mir redete, hatte ein goldenes rohr, daß er die stadt messen sollte und ihre tore und mauer.

Tagalog

at ang nakikipagusap sa akin ay may panukat na tambong ginto upang sukatin ang bayan, at ang mga pintuan nito, at ang kuta nito.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daß sie und ihre kinder hüten sollten die tore am hause des herrn, nämlich an dem hause der hütte, daß sie sein warteten.

Tagalog

sa gayo'y sila, at ang kanilang mga anak ay namahala na pinakabantay sa mga pintuang-daan ng bahay ng panginoon, sa makatuwid baga'y ng bahay ng tabernakulo, ayon sa paghahalinhinan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also auch gegen abend viertausend und fünfhundert ruten und drei tore: ein tor gad, das zweite asser, das dritte naphthali.

Tagalog

sa dakong kalunuran ay apat na libo at limang daang tambo, na may kanilang tatlong pintuang-daan: ang pintuang-daan ng gad, isa; ang pintuang-daan ng aser, isa; ang pintuang-daan ng nephtali, isa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also auch gegen morgen viertausend und fünfhundert ruten und auch drei tore: nämlich das erste tor joseph, das zweite benjamin, das dritte dan.

Tagalog

at sa dakong silanganan ay apat na libo at limang-daang tambo, at tatlong pintuang-daan: ang pintuang-daan ng jose, isa; ang pintuang-daan ng benjamin, isa; ang pintuang-daan ng dan, isa:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

23:17 er soll bei dir bleiben an dem ort, den er erwählt in deiner tore einem, wo es ihm gefällt; und sollst ihn nicht schinden.

Tagalog

siya'y tatahang kasama mo, sa gitna mo, sa dakong kaniyang pipiliin sa loob ng isa sa iyong mga pintuang-daan na kaniyang magalingin: huwag mo siyang pipighatiin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,725,767,707 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK