Results for viele grüße an deine schwester translation from German to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Tagalog

Info

German

viele grüße an deine schwester

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Tagalog

Info

German

und wirst nicht mehr die sodom, deine schwester rühmen wie zur zeit deines hochmuts,

Tagalog

sapagka't ang iyong kapatid na babae na sodoma ay hindi nabanggit ng iyong bibig sa kaarawan ng iyong kapalaluan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und setze ein messer an deine kehle, wenn du gierig bist.

Tagalog

at maglagay ka ng sundang sa iyong lalamunan, kung ikaw ay taong bigay sa pagkain.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

meine seele hanget dir an; deine rechte hand erhält mich.

Tagalog

ang kaluluwa ko'y nanununod na mainam sa iyo: inaalalayan ako ng iyong kanan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

binde sie an deine finger; schreibe sie auf die tafel deines herzens.

Tagalog

itali mo sa iyong mga daliri; ikintal mo sa iyong puso.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum gedenke ich an die taten des herrn; ja, ich gedenke an deine vorigen wunder

Tagalog

babanggitin ko ang mga gawa ng panginoon; sapagka't aalalahanin ko ang mga kabagabagan mo ng una.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und gab dir ein haarband an deine stirn und ohrenringe an deine ohren und eine schöne krone auf dein haupt.

Tagalog

at nilagyan ko ng hikaw ang iyong ilong, at ng mga hikaw ang iyong mga tainga, at isang magandang putong ang iyong ulo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

an deiner väter statt werden deine söhne sein; die wirst du zu fürsten setzen in aller welt.

Tagalog

sa halip ng iyong mga magulang ay ang iyong mga anak, na siya mong gagawing mga pangulo sa buong lupa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und mich verlangt, dich zu sehen, wenn ich denke an deine tränen, auf daß ich mit freude erfüllt würde;

Tagalog

na kinasasabikan kong makita kita, na inaalaala ang iyong mga pagluha, upang ako'y mapuspos ng kagalakan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gedenke an deine gemeinde, die du vor alters erworben und dir zum erbteil erlöst hast, an den berg zion, darauf du wohnest.

Tagalog

alalahanin mo ang iyong kapisanan na iyong binili ng una, na iyong tinubos upang maging lipi ng iyong mana; at ang bundok ng sion na iyong tinahanan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum, siehe, ich will an dich und an deine wasserströme und will Ägyptenland wüst und öde machen von migdol bis gen syene und bis an die grenze des mohrenlandes,

Tagalog

kaya't, narito, ako'y laban sa iyo, at laban sa iyong mga ilog, at aking lubos na gigibain at sisirain ang lupain ng egipto, mula sa moog ng seveneh hanggang sa hangganan ng etiopia.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du bist auf dem wege deiner schwester gegangen; darum gebe ich dir auch deren kelch in deine hand.

Tagalog

ikaw ay lumakad sa lakad ng iyong kapatid; kaya't ibibigay ko ang kaniyang saro sa iyong kamay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da wirst du an deine wege gedenken und dich schämen, wenn du deine großen und kleinen schwestern zu dir nehmen wirst, die ich dir zu töchtern geben werde, aber nicht aus deinem bund.

Tagalog

kung magkagayo'y aalalahanin mo ang iyong mga lakad, at mapapahiya ka, pagka iyong tatanggapin ang iyong mga kapatid na babae, ang iyong mga matandang kapatid at ang iyong batang kapatid: at aking ibibigay sila sa iyo na mga pinakaanak na babae, nguni't hindi sa pamamagitan ng iyong tipan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber ich will dir ein gebiß ins maul legen, und die fische in deinen wassern an deine schuppen hängen und will dich aus deinem strom herausziehen samt allen fischen in deinen wassern, die an deinen schuppen hangen.

Tagalog

at kakawitan kita ng mga pangbingwit sa iyong mga panga, at aking padidikitin ang isda ng iyong mga ilog sa iyong mga kaliskis; at isasampa kita mula sa gitna ng iyong mga ilog, na kasama ng lahat na isda ng iyong mga ilog na magsisidikit sa iyong mga kaliskis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gedenke deinem knechte an dein wort, auf welches du mich lässest hoffen.

Tagalog

iyong alalahanin ang salita sa iyong lingkod, na doo'y iyong pinaasa ako.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

angst und not haben mich getroffen; ich habe aber lust an deinen geboten.

Tagalog

kabagabagan at kahirapan ay humawak sa akin: gayon ma'y ang mga utos mo'y aking kaaliwan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn ich wollte ihn bei mir behalten, daß er mir an deiner statt diente in den banden des evangeliums;

Tagalog

na ibig ko sanang pigilin siya sa aking piling, upang sa iyong pangalan ay paglingkuran ako sa mga tanikala ng evangelio:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich hange an deinen zeugnissen; herr, laß mich nicht zu schanden werden!

Tagalog

ako'y kumapit sa iyong mga patotoo: oh panginoon, huwag mo akong ilagay sa kahihiyan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ber drei tage wird pharao dein haupt erheben und dich wieder an dein amt stellen, daß du ihm den becher in die hand gebest nach der vorigen weise, da du sein schenke warst.

Tagalog

sa loob ng tatlong araw ay ititindig ni faraon ang iyong ulo, at isasauli ka sa iyong katungkulan: at ibibigay mo ang saro ni faraon sa kaniyang kamay, na gaya ng karaniwang ginagawa mong dati ng ikaw ay kaniyang katiwala.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er hat euch vierzig jahre in der wüste lassen wandeln: eure kleider sind an euch nicht veraltet, und dein schuh ist nicht veraltet an deinen füßen;

Tagalog

at aking pinatnubayan kayong apat na pung taon sa ilang: ang inyong mga damit ay hindi naluma sa inyo, at ang iyong panyapak ay hindi naluma sa iyong paa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,720,393,304 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK