Results for anker translation from German to Thai

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Thai

Info

German

anker

Thai

แอนโดรา

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die anzahl der mit dem atkhyperlink-objekt assoziierten anker

Thai

จำนวนของสมอยึดที่สัมพันธ์กับออบเจกต์ atkhyperlink

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

welche wir haben als einen sichern und festen anker unsrer seele, der auch hineingeht in das inwendige des vorhangs,

Thai

ความหวังนั้นเรายึดไว้ต่างสมอของจิตวิญญาณ เป็นความหวังทั้งแน่และมั่นคง และได้ทอดไว้ภายในม่า

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da aber die schiffsleute die flucht suchten aus dem schiffe und den kahn niederließen in das meer und gaben vor, sie wollten die anker vorn aus dem schiffe lassen,

Thai

เมื่อพวกกะลาสีหาช่องจะหนีจากกำปั่นและได้หย่อนเรือเล็กลงที่ทะเลแล้วทำทีว่าจะทอดสมอจากหัวเรื

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da fürchteten sie sich, sie würden an harte orte anstoßen, und warfen hinten vom schiffe vier anker und wünschten, daß es tag würde.

Thai

เขาก็กลัวว่าจะโดนฝั่งที่มีหิน จึงทอดสมอท้ายสี่ตัว แล้วตั้งหน้าคอยเวลารุ่งเช้

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

durch ziehen des ankers können sie die mittlere position des dialogs festlegen. sie können dazu auch die tastatur verwenden: betätigen sie die pfeil-tasten oder„ pos 1“, um den anker in die mitte zu bringen. hinweis: die tatsächlichen proportionen können abweichen.name of translators

Thai

ลากตัวจับเพื่อย้ายศูนย์กลางของกล่องโต้ตอบไปยังตำแหน่งที่ต้องการ นอกจากนี้ยังสามารถควบคุมผ่านแป้นพิมพ์ได้เช่นกัน โดยใช้ปุ่มพิมพ์ลูกศร หรือปุ่ม home เพื่อปรับให้อยู่กึ่งกลาง โปรดจำ สัดส่วนตามจริงของกล่องโต้ตอบอาจจะแตกต่างกันไปname of translators

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,898,512 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK