Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sie wissen, was ihr macht.
พวกเขารู้ในสิ่งที่พวกเจ้ากระทำ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nimmermehr! sie wissen doch, woraus wir sie erschufen.
ไม่เลยทีเดียวแท้จริงเราได้สร้างพวกเขาจากสิ่งที่พวกเขารู้กันดี
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aber nein, wir haben sie doch aus dem erschaffen, was sie wissen.
ไม่เลยทีเดียวแท้จริงเราได้สร้างพวกเขาจากสิ่งที่พวกเขารู้กันดี
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
keineswegs! wir haben sie doch aus dem erschaffen, was sie wissen.
ไม่เลยทีเดียวแท้จริงเราได้สร้างพวกเขาจากสิ่งที่พวกเขารู้กันดี
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
für diesen rechner müssen sie einen benutzernamen und ein passwort angeben.
คุณต้องป้อนชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านก่อน เพื่อเข้าใช้งานเว็บไซต์นี้
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
das geheimnis des herrn ist unter denen, die ihn fürchten; und seinen bund läßt er sie wissen.
ความลึกลับของพระเยโฮวาห์มีอยู่แก่คนที่ยำเกรงพระองค์ และพระองค์จะทรงแจ้งพันธสัญญาของพระองค์แก่เขาเหล่านั้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sie wissen nur das Äußere vom diesseitigen leben. das jenseits aber lassen sie unbeachtet.
พวกเขารู้แต่เพียงผิวเผินในเรื่องการดำรงชีวิตในโลกนี้ และพวกเขาไม่คำนึงถึงการมีชีวิตในปรโลก
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
auf dieser seite müssen sie beschreiben, wieviel sie über den zustand von kde und des programms wissen, bevor es abgestürzt ist.@info/rich
@ info/ rich
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
diese aber aus liebe; denn sie wissen, daß ich zur verantwortung des evangeliums hier liege.
แต่ฝ่ายหนึ่งประกาศด้วยใจรัก โดยรู้แล้วว่าทรงตั้งข้าพเจ้าไว้ป้องกันข่าวประเสริฐนั้นไว
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn ihr rechner eine statische internet-adresse besitzt, dann müssen sie diese hier eintragen.
หากคอมพิวเตอร์ของคุณ มีหมายเลขไอพีถาวร คุณควรจะกำหนดมันไว้ที่นี่
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
um fortzufahren, müssen sie sich mit ihrem zugang %1 anmelden.@action:button
@ action: button
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die digitale brieftasche wurde zwangsweise geschlossen. sie müssen sie wieder öffnen, um damit arbeiten zu können.
กระเป๋าใบนี้ถูกบังคับให้ปิด คุณต้องเปิดมันขึ้นมาใหม่เพื่อทำงานกับมันต่อไปได้
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
eine anwendung versucht, eine aktion auszuführen, die erweiterte rechte benötigt. für diese aktion müssen sie sich authentisieren.
โปรแกรมได้พยายามจะทำการกระทำที่ต้องการสิทธิ์ในการทำงานเพิ่มเติม จึงจะต้องทำการตรวจสอบสิทธิ์เพื่อใช้ในการทำการกระทำนี้
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist eine botschaft an die menschen, damit sie dadurch gewarnt werden und damit sie wissen, daß er ein einziger gott ist, und damit es die einsichtigen bedenken.
นี่คือการประกาศ แก่ปวงมนุษย์ เพื่อพวกเขาจะถูกเตือนด้วยมัน และเพื่อพวกเขาจะได้รู้ว่า แท้จริงพระองค์คือพระเจ้าผู้ทรงเอกะ และเพื่อบรรดาผู้มีสติจะได้รำลึก
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aktiviert bzw. deaktiviert den werbefilter. wenn der filter aktiv ist, müssen sie in der unteren liste die zu filternden adressen hinzufügen.
เปิดหรือปิดตัวกรองการบล็อคโฆษณา หากเปิดใช้จะมีการบล็อคที่อยู่ตามรูปแบบที่กำหนดไว้
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sprich: "niemand in den himmeln und auf erden kennt das verborgene außer allah; und sie wissen nicht, wann sie wiederauferweckt werden."
จงกล่าวเถิด (มุฮัมมัด) “ไม่มีผู้ใดในชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดินจะรู้ในสิ่งพ้นญาณวิสัย นอกจากอัลลอฮ์ และพวกเขาจะไม่รู้ว่า เมื่อใดพวกเขาจะถูกให้ฟื้นคืนชีพ”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
das zertifikat ist selbst-signiert und befindet sich nicht in der liste der vertrauenswürdigen zertifikate. wenn sie dieses zertifikat akzeptieren möchten, müssen sie es in die liste der vertrauenswürdigen zertifikate importieren.
ใบรับรองเป็นแบบเซ็นรับรองด้วยตนเอง และยังไม่ได้อยู่ในรายการของใบรับรองที่เชื่อถือได้ หากคุณต้องการยอมรับใบรับรองนี้ ให้ทำการนำเข้ามันมายังรายการของใบรับรองที่เชื่อถือได้เสียก่อน
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
und diejenigen, die sie statt seiner anbeten, haben kein fürspracherecht, mit ausnahme dessen, der die wahrheit bezeugt, und sie wissen bescheid.
และบรรดาผู้ที่วิงวอนขอสิ่งอื่นจากพระองค์นั้น จะไม่มีอำนาจในการขอชะฟาอะฮฺ นอกจากผู้ยืนยันเป็นพยานด้วยความจริง และพวกเขารู้ดี
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dies ist eine erklärung für diemenschen, damit sie mit ihr gewarnt werden, damit sie wissen, daß er nur ein einziger gott ist, und damit die verständigen sich entsinnen.
นี่คือการประกาศ แก่ปวงมนุษย์ เพื่อพวกเขาจะถูกเตือนด้วยมัน และเพื่อพวกเขาจะได้รู้ว่า แท้จริงพระองค์คือพระเจ้าผู้ทรงเอกะ และเพื่อบรรดาผู้มีสติจะได้รำลึก
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bei benutzung von„ --nodialog“ müssen sie zumindest eine datei angeben oder den parameter„ --stdin“ verwenden.
เมื่อมีการใช้ '-- nodialog' คุณจะต้องกำหนดแฟ้มเพื่อพิมพ์อย่างน้อยหนึ่งแฟ้ม หรือไช้ตัวเลือก '-- stdin'
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: