Results for kannst du mir verzeihen translation from German to Thai

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Thai

Info

German

kannst du mir verzeihen

Thai

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Thai

Info

German

kannst du englisch sprache ??

Thai

คุณกำลังทำอะไร

Last Update: 2020-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und wie kannst du wissen, was saqar ist?

Thai

และอันใดเล่าทำให้เจ้ารู้ได้ว่า สิ่งที่เผาไหม้นั้นคืออะไร ?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

kannst du, so antworte mir; rüste dich gegen mich und stelle dich.

Thai

ถ้าท่านตอบข้าพเจ้าได้ ก็ตอบซี จงลำดับถ้อยคำของท่านต่อหน้าข้าพเจ้า เชิญเถอ

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und wie kannst du wissen, was al-haqqa ist?

Thai

และอันใดเล่าทำให้เจ้ารู้ได้ว่า สิ่งที่จะเกิดขึ้นอย่างแน่นอนนั้นคืออะไร ?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und wie kannst du wissen, was der tag der entscheidung ist?

Thai

และอันใดเล่าให้เจ้ารู้ได้ว่าวันแห่งการตัดสินคืออะไร ?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

kannst du denn etwas sehen, was von ihnen übriggeblieben wäre?

Thai

แล้วเจ้าเห็นอะไรบ้างหลงเหลือสำหรับพวกเขา

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

kannst du dem roß kräfte geben oder seinen hals zieren mit seiner mähne?

Thai

เจ้าให้พลังแก่ม้าหรือ เจ้าห่มคอของมันด้วยฟ้าร้องหรื

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

kannst du der löwin ihren raub zu jagen geben und die jungen löwen sättigen,

Thai

เจ้าล่าเหยื่อให้สิงโตได้หรือ หรือให้สิงโตหนุ่มที่หิวอิ่มได้ไหมล่

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und wie kannst du geduld aufbringen für das, wofür du über keine mitteilung verfügst?"

Thai

“และท่านจะอดทนอย่างได้อย่างไร ในสิ่งที่ท่านไม่มีความรู้อย่างละเอียดลออ?”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

kannst du deine stimme zu der wolke erheben, daß dich die menge des wassers bedecke?

Thai

เจ้าตะเบ็งเสียงไปถึงเมฆได้ไหมล่ะ เพื่อน้ำมากมายจะลงมาคลุมเจ้

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

kannst du den morgenstern hervorbringen zu seiner zeit oder den bären am himmel samt seinen jungen heraufführen?

Thai

เจ้านำดาวนักษัตรออกมาตามฤดูของมันได้หรือ หรือเจ้านำทางของหมู่ดาวจระเข้และลูกของมันได้ไห

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

40:29 kannst du mit ihm spielen wie mit einem vogel oder ihn für deine dirnen anbinden?

Thai

เจ้าจะเล่นกับมันเหมือนนก หรือเจ้าจะผูกมันไว้ให้สาวๆของเจ้าเล่นหรื

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

40:25 kannst du den leviathan ziehen mit dem haken und seine zunge mit einer schnur fassen?

Thai

"เจ้าจะลากเลวีอาธานออกมาด้วยเบ็ดได้หรือ หรือจะเอาเชือกกดลิ้นของมันลงได

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

kannst du etwa die tauben hörend machen oder die blinden rechtleiten oder den, der sich in einem offenkundigen irrtum befindet?

Thai

แล้วเจ้าจะทำให้คนหูหนวกได้ยินหรือคนตาบอดได้เห็นทาง และผู้ที่อยู่ในการหลงผิดอย่างชัดแจ้งกระนั้นหรือ ?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

sag: mein herr, wenn immer du mir zeigst, was ihnen angedroht wird,

Thai

จงกล่าวเถิดมุฮัมมัด “ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ หากพระองค์จะทรงให้ข้าพระองค์ได้เห็นสิ่งที่พวกเขาถูกกล่าวเตือนสำทับไว้แล้ว”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und unter ihnen gibt es manche, die auf dich schauen. kannst du aber die blinden rechtleiten, auch wenn sie nicht sehen?

Thai

และในหมู่พวกเขามีผู้มองไปยังเจ้า เจ้าจะชี้แนะทางให้คนตาบอดกระนั้นหรือ? และถึงแม้พวกเขาตาบอดแต่ก็ไม่มีสายตาที่จะมองดู

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und unter ihnen sind solche, die auf dich schauen. aber kannst du den blinden den weg weisen, obwohl sie nicht sehen?

Thai

และในหมู่พวกเขามีผู้มองไปยังเจ้า เจ้าจะชี้แนะทางให้คนตาบอดกระนั้นหรือ? และถึงแม้พวกเขาตาบอดแต่ก็ไม่มีสายตาที่จะมองดู

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und du kannst nicht die blinden aus ihrem irrtum herausführen. hören lassen kannst du nur die, die an unsere zeichen glauben und somit gottergeben sind.

Thai

และเจ้าก็มิใช่ผู้ชี้นำทางแก่คนตาบอดหลังจากการหลงทางของพวกเขา เจ้ามิได้ทำให้ผู้ใดได้ยิน นอกจากผู้ศรัทธาต่อสัญญาณทั้งหลายของเรา โดยที่พวกเขาเป็นผู้นอบน้อมยอมจำนน

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ist es denn eine gnade, die nun du mir erweisest, daß du die kinder israels zu sklaven gemacht hast?»

Thai

และนี่คือบุญคุณที่ท่านรำเลิกมันต่อฉันโดยท่านทำให้วงศืวานอิสรออีลเป็นทาส

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

allah ist es, der das buch mit der wahrheit und der gerechtigkeit herabgesandt hat. und wie kannst du es wissen: vielleicht steht die stunde nahe bevor?

Thai

อัลลอฮฺคือผู้ประทานคัมภีร์นี้ (อัลกุรอาน) ลงมาด้วยความจริงและทรงประทานความสมดุล และอะไรเล่าจะทำให้เจ้ารู้ได้ บางทียามอวสานนี้อยู่ใกล้ ๆ นี่เอง

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,771,299 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK