From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die führende schar aus dem volk fir'auns sagte: "dieser ist fürwahr ein kenntnisreicher zauberer,
“บรรดาบุคคลชั้นนำจากประชาชาติของฟิรเอาวน์ได้กล่าวว่า แท้จริงผู้นี้คือมายากลที่รอบ รู้”
dann geben wir euch wieder die oberhand über sie, und wir stehen euch bei mit vermögen und söhnen und machen euch zu einer zahlreicheren schar.
และเราได้ให้พวกเจ้ากลับมีอำนาจเหนือพวกเขา และเราได้ให้พวกเจ้ามีทรัพย์สินและบุตรหลาน และเราได้ทำให้พวกเจ้ามีรี้พลมากมาย
da nun judas zu sich hatte genommen die schar und der hohenpriester und pharisäer diener, kommt er dahin mit fackeln, lampen und mit waffen.
ยูดาสจึงพาพวกทหารกับเจ้าหน้าที่มาจากพวกปุโรหิตใหญ่และพวกฟาริสี ถือโคมถือไต้และเครื่องอาวุธไปที่นั่
o die ihr glaubt, wenn ihr auf eine schar trefft, so steht fest und gedenkt allahs häufig, auf daß es euch wohl ergehen möge!
“บรรดาผู้ศรัทธาทั้งหลาย! เมื่อพวกเจ้าพบกลุ่มใดกลุ่มหนึ่ง ก็จงยืนหยัด เถิด และจงรำลึกถึงอัลลอฮฺมาก ๆเพื่อว่าพวกเจ้าจะได้รับความสำเร็จ
o ihr, die ihr glaubt, wenn ihr auf eine schar stoßt, so bleibt fest und denkt eifrig an allah, auf daß ihr erfolgreich sein möget.
“บรรดาผู้ศรัทธาทั้งหลาย! เมื่อพวกเจ้าพบกลุ่มใดกลุ่มหนึ่ง ก็จงยืนหยัด เถิด และจงรำลึกถึงอัลลอฮฺมาก ๆเพื่อว่าพวกเจ้าจะได้รับความสำเร็จ
da ließen wir die erde mit ihm und mit seiner wohnstätte versinken. und da hatte er keine schar, die ihn anstelle gottes unterstützte, und er erfuhr auch selber keine unterstützung.
ดังนั้น เราจึงให้ธรณีสูบเขาและเคหะสถานของเขา สำหรับเขาไม่มีผู้ใดจะช่วยเหลือเขาได้นอกจากอัลลอฮ์ และเขาก็มิใช่เป็นผู้ช่วยเหลือตนเองได้