Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
denn adam ist am ersten gemacht, darnach eva.
Адама бо перше створено, опісля ж Еву;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darnach kam ich in die länder syrien und zilizien.
Потім ходив я в сторони Сирські і Киликийські,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darnach schied paulus von athen und kam gen korinth
Після сього, покинувши Павел Атини, прийшов у Коринт,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber die hohenpriester trachteten darnach, daß sie auch lazarus töteten;
Нарадили ся ж архиєреї, щоб і Лазаря вбити;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darnach fuhr jesus weg über das meer an der stadt tiberias in galiläa.
Після сього пійшов Ісус на той бік моря Галилейського, Тивериядського,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darnach ist er gesehen worden von jakobus, darnach von allen aposteln.
Після того явив ся Якову, а потім усім апостолам.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn auch gen thessalonich sandtet ihr zu meiner notdurft einmal und darnach noch einmal.
Бо й в Солунь раз і вдруге прислали ви на мою потріб.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darnach gab er ihnen richter vierhundert und fünfzig jahre lang bis auf den propheten samuel.
А після сього лїт з чотириста й пятьдесять давав (їм) суддів до Самуїла пророка.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber der geistliche leib ist nicht der erste, sondern der natürliche; darnach der geistliche.
Тільки перш не духовне (було), а душевне, духовне ж потім.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darnach kam jesus und seine jünger in das jüdische land und hatte daselbst sein wesen mit ihnen und taufte.
Після сього пійшов Ісус і ученики Його в Юдейську землю; і там пробував з ними, й хрестив.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darnach, da zwei aus ihnen wandelten, offenbarte er sich unter einer anderen gestalt, da sie aufs feld gingen.
Після ж того двоїм із них в дорозї явив ся в иншому видї, як ійшли на село.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darnach das ende, wenn er das reich gott und dem vater überantworten wird, wenn er aufheben wird alle herrschaft und alle obrigkeit und gewalt.
Тоді (прийде) конець, як передасть царство Богу й Отцеві, як зруйнує всяке старшинуваннє і всяку власть і силу.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ich sage euch aber, meinen freunden: fürchtet euch nicht vor denen die den leib töten, und darnach nichts mehr tun können.
Глаголю ж вам, другам моїм: Не лякайтесь тих, що вбивають тїло, а потім не можуть більш нічого заподїяти.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darnach spricht er zu dem jünger: siehe, das ist deine mutter! und von der stunde an nahm sie der jünger zu sich.
Опісля рече ученику: Оть, мати твоя. І з тієї години узяв її ученик до себе.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"darnach will ich wiederkommen und will wieder bauen die hütte davids, die zerfallen ist, und ihre lücken will ich wieder bauen und will sie aufrichten,
Після сього знов верну ся, і збудую намет Давидів, що впав, і руїни його збудую знов і поставлю його,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
darnach zog er hinab gen kapernaum, er, seine mutter, seine brüder und seine jünger; und sie blieben nicht lange daselbst.
Після сього пійшов у Капернаум, Він і мати Його, й брати Його, й ученики Його; і там пробували небагато днів.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darnach stand auf judas aus galiläa in den tagen der schätzung und machte viel volks abfällig ihm nach; und der ist auch umgekommen, und alle, die ihm zufielen sind zerstreut.
Після сього встав був Юда Галилейський під час переписі, і потяг за собою доволї народу. І сей загинув, і всі, хто слухав його, розсипались.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darnach fand ihn jesus im tempel und sprach zu ihm: siehe zu, du bist gesund geworden; sündige hinfort nicht mehr, daß dir nicht etwas Ärgeres widerfahre.
Опісля знаходить його Ісус у церкві, і рече йому: Оце одужав єси; не гріши більш, щоб гіршого тобі не стало ся.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alle züchtigung aber, wenn sie da ist, dünkt uns nicht freude, sondern traurigkeit zu sein; aber darnach wird sie geben eine friedsame frucht der gerechtigkeit denen, die dadurch geübt sind.
Усяка ж кара на той час не здаєть ся радощами, а смутком; опісля ж дає овощ впокою тим, що нею навчені правди.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darnach bat den pilatus joseph von arimathia, der ein jünger jesu war, doch heimlich aus furcht vor den juden, daß er möchte abnehmen den leichnam jesu. und pilatus erlaubte es. da kam er und nahm den leichnam jesu herab.
Після ж сього благав Пилата Йосиф з Ариматеї (бувши учеником Ісусовим, потайним же задля страху Жидівського), щоб зняти тїло Ісусове; й дозволив Пилат. Прийшов тодї і взяв тїло Ісусове.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: