Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und hast uns unserm gott zu königen und priestern gemacht, und wir werden könige sein auf erden.
і зробив єси нас Богу нашому царями і священиками; і царювати мем на землї.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
im mittelalter kam es oft zu streitigkeiten zwischen königen und adligen in europa, und es gab viele kriege.
Протягом всього періоду Середньовіччя міжкоролями та дворянством велися численнівійни.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und er sprach zu mir: du mußt abermals weissagen von völkern und heiden und sprachen und vielen königen.
І рече менї.: Мусиш ти знов пророкувати про люде, і народи, і язики, і царі многі.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und hat uns zu königen und priestern gemacht vor gott und seinem vater, dem sei ehre und gewalt von ewigkeit zu ewigkeit! amen.
(і зробив тому нас царями і сьвящениками Богу і Отцеві своєму,) слава і держава по вічні віки. Амінь.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und der sechste engel goß aus seine schale auf den großen wasserstrom euphrat; und das wasser vertrocknete, auf daß bereitet würde der weg den königen vom aufgang der sonne.
А шестий ангел вилив чашу свою на велику ріку Євфрат; і висохла вода його, щоб готова була дорога царям, що зі сходу сонця.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tobias koenig
tobias koenig
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 5
Quality: