Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
denn er gedachte, daß sie fleisch sind, ein wind, der dahinfährt und nicht wiederkommt.
ngài nhớ lại chúng nó chẳng qua là xác thịt, một hơi thở qua, rồi không trở lại.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn du stößest ihn gar um, daß er dahinfährt, veränderst sein wesen und lässest ihn fahren.
chúa hãm đánh và thắng hơn loài người luôn, đoạn nó đi qua mất; chúa đổi sắc mặt nó, và đuổi nó đi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der ostwind wird ihn wegführen, daß er dahinfährt; und ungestüm wird ihn von seinem ort treiben.
gió đông đem hắn đi, bèn biệt mất; một luồng dông lớn rứt hắn đi khỏi chổ hắn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
- denn wer weiß, was dem menschen nütze ist im leben, solange er lebt in seiner eitelkeit, welches dahinfährt wie ein schatten? oder wer will dem menschen sagen, was nach ihm kommen wird unter der sonne?
vả, trong những ngày của đời hư không mà loài người trải qua như bóng, ai biết điều gì là ích cho mình? vì ai có thể nói trước cho người nào về điều sẽ xảy ra sau mình dưới mặt trời?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: