Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
schreib mir mal.
thỉnh thoảng viết cho tao vài dòng nhé.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- dann morgen nachmittag.
- Được rồi, vậy chiều mai vậy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber dann morgen sehr früh.
Được rồi.. nhưng sáng sớm mai.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
schreib mir mal, irgendwann.
thì anh nên ghé qua thăm tôi
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ich sehe dich dann morgen.
Được rồi. gặp anh vào ngày mai, buổi tối tốt lành.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- schreib mir 'nen zettel.
- ghi lại lời nhắn đi!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ein andermal. dann morgen abend.
- có lẽ, hẹn gặp lại.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nein. ... wir sehen uns dann morgen.
vâng, ngày mai gặp anh
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
schreib mir nur einen scheck aus.
chỉ cần viết sec, cha. Đây là một vấn đề cá nhân.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dann morgen früh im kaiserrestaurant, bye bye.
chúng ta sẽ gặp nhau ở nhà hàng hoàng Đế ngày mai.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wir sehen uns dann morgen. - peace.
ngày mai gặp lại ông.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wir sehen uns dann morgen ich meine, vielleicht.
gặp cháu ngày mai. ... có thể.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
geben sie mir dann bescheid.
chừng nào anh có nhớ cho tôi hay.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sie haben es mir dann gestohlen.
chính bọn chúng đã cướp của tôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sag mir dann, wie er angezogen war.
làm ơn giúp đỡ. cho tôi biết hắn mặc đồ gì?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nimm, was zerrann, und gib mir dann...
hãy tha thứ cho con, hãy dạy con sống...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hey, wer ist das mädchen... schon gut, ich seh dich dann morgen.
cô em đằng kia... mai gặp nhé.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"hör mal, d'andre, schreib mir nicht mehr, ok?"
"này, d'andre, đừng nhắn tin cho tôi nữa nhé?"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- leihst du mir dann deine ausrüstung?
- Được. thế cho cháu thuê đồ nghề của chú một ngày được không?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"rollt zu mir, dann helfe ich euch!"
họ nói phải lăn dưới đất thì mới gặp được ông ấy
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting