Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die ratte hat euch nicht gut unterwiesen!
tên chuột dạy dỗ ngươi không tốt rồi!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
siehe, du hast viele unterwiesen und lässige hände gestärkt;
kìa, ông đã dạy dỗ nhiều người, và làm cho tay yếu đuối ra mạnh mẽ;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und sie predigten der stadt das evangelium und unterwiesen ihrer viele und zogen wieder gen lystra und ikonion und antiochien,
khi hai sứ đồ đã rao truyền tin lành trong thành đó, và làm cho khá nhiều người trở nên môn đồ, thì trở về thành lít-trơ, thành y-cô-ni và thành an-ti-ốt,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser war unterwiesen im weg des herrn und redete mit brünstigem geist und lehrte mit fleiß von dem herrn, wußte aber allein von der taufe des johannes.
người đã học đạo chúa; nên lấy lòng rất sốt sắng mà giảng và dạy kĩ càng những điều về Ðức chúa jêsus, dẫu người chỉ biết phép báp-tem của giăng mà thôi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: