Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ihr aber, liebe brüder, werdet nicht verdrossen gutes zu tun.
hỡi anh em, phần anh em chớ nên chán mệt làm sự lành.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
selbst in unserer kleinen gemeinde hier, sind die meisten angespannt und verdrossen.
thật sự mệt mỏi. ...Ý tôi là mọi người trút giận, họ rất căng thẳng.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
da zogen sie von dem berge hor auf dem wege gegen das schilfmeer, daß sie um der edomiter land hinzögen. und das volk ward verdrossen auf dem wege
Ðoạn, dân y-sơ-ra-ên đi từ núi hô-rơ về hướng biển đỏ, đặng đi vòng theo xứ Ê-đôm; giữa đường dân sự ngã lòng.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: