From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
einen ketzerischen menschen meide, wenn er einmal und abermals ermahnt ist,
kuy féewale, nanga ko yedd, yeddaat ko; bu tëwee, nga dàq ko,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ihr könnt wohl alle weissagen, einer nach dem andern, auf daß sie alle lernen und alle ermahnt werden.
yéen ñépp man ngeen a kenn-kennoo wax ci kàddug yàlla, ngir ñépp jàng te dégg li ñu leen di dénk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wie ihr denn wisset, daß wir, wie ein vater seine kinder, einen jeglichen unter euch ermahnt und getröstet
xam ngeen ne, dénk nanu leen kenn-kenn, ni baay di def ak doomam, dëfëlal leen seen xol te dëggal ci yéen, ngeen dund dund gu neex yàlla, moom mi leen di woo, ngeen séddu ci nguuram ak ndamam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und da er diese länder durchzogen und sie ermahnt hatte mit vielen worten, kam er nach griechenland und verzog allda drei monate.
noonu mu jaar ca bérab yooyu, di dooleel nit ñi ak wax yu bare; ba noppi mu dem réewu geres,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wie ich dich ermahnt habe, daß du zu ephesus bliebest, da ich nach mazedonien zog, und gebötest etlichen, daß sie nicht anders lehrten,
xam nga ne, ba may dem diiwaanu maseduwan, ñaanoon naa la, nga des dëkku efes, ngir dénk ña fa doon jàngale luy sànke, ñu bàyyi ko.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
auf daß ihre herzen ermahnt und zusammengefaßt werden in der liebe und zu allem reichtum des gewissen verständnisses, zu erkennen das geheimnis gottes, des vaters und christi,
ngir ngeen am fit te nekk benn ci mbëggeel, ngir dajal noonu xam-xam bu mat, ba xam kumpag yàlla, di kirist.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe titus ermahnt und mit ihm gesandt einen bruder. hat euch etwa titus übervorteilt? haben wir nicht in einem geist gewandelt? sind wir nicht in einerlei fußtapfen gegangen?
sant naa tit, mu ñëw ci yéen, te yebal naa sunu mbokk moomu ak moom. ndax tit dafa lekk seen alal? man ak moom, ndax bokkunu woon xel mu nu yékkati ak tànk yu nuy dox?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
als sie aber und ihr haus getauft ward, ermahnte sie uns und sprach: so ihr mich achtet, daß ich gläubig bin an den herrn, so kommt in mein haus und bleibt allda. und sie nötigte uns.
ci kaw loolu ñu sóob ko ci ndox, moom ak waa këram, ba noppi mu ñaan nu ne: «bu ngeen ma jàppee ni ku takku ci boroom bi, ganesileen ma ci sama kër.» te mu di nu ci xiir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: