From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wahrlich ich sage euch, daß solches alles wird über dies geschlecht kommen.
ci dëgg maa ngi leen koy wax, loolu lépp dina dal ci niti jamono jii.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn wie jona ein zeichen war den niniviten, also wird des menschen sohn sein diesem geschlecht.
ndaxte ni yunus nekke woon firnde ci waa dëkku niniw, noonu la doomu nit kiy nekke firnde ci niti jamono jii.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wahrlich ich sage euch: dies geschlecht wird nicht vergehen, bis daß es alles geschehe.
«ci dëgg maa ngi leen koy wax, niti jamono jii duñu wéy, te loolu lépp amul.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und zum andernmal ward joseph erkannt von seinen brüdern, und ward dem pharao josephs geschlecht offenbar.
bi fa ay doomi baayam delloo nag, yuusufa xàmmiku leen, te firawna xamante ak njabootam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und nahm zu im judentum über viele meinesgleichen in meinem geschlecht und eiferte über die maßen um das väterliche gesetz.
bokkoon naa ci ñi gën a farlu ci diiney yawut yi, te sawar it ci sàrti yoon, yi fi samay maam bàyyi, ba raw sama maas, gi ma bokkal askan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
auch mit vielen anderen worten bezeugte und ermahnte er: lasset euch erretten aus diesem verkehrten geschlecht!
noonu mu artu leen ak yeneen wax yu bare, di leen dénk ne: «rëccleen ci niti jamono ju dëng jii.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wem soll ich aber dies geschlecht vergleichen? es ist den kindlein gleich, die an dem markt sitzen und rufen gegen ihre gesellen
«niti jamono jii nag, lan laa leen man a mengaleel? Ñu ngi nirook xale yu toog ca pénc ma, di woo seeni xarit,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber der, des geschlecht nicht genannt wird unter ihnen, der nahm den zehnten von abraham und segnete den, der die verheißungen hatte.
waaye melkisedeg mi bokkul woon ci giiru lewi, jotoon na asaka ci alali ibraayma. te rax-ca-dolli barkeel na ko, moom mi yàlla sédde woon dige yi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darum ward ich entrüstet über dies geschlecht und sprach: immerdar irren sie mit dem herzen! aber sie erkannten meine wege nicht,
diirub ñeent-fukki at.looloo tax gennliku naa leen, daldi ne:“seeni xalaat a leen di réeral saa su nekk,xamuñu yoon yi ma neex.”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
auf daß ihr seid ohne tadel und lauter und gottes kinder, unsträflich mitten unter dem unschlachtigen und verkehrten geschlecht, unter welchem ihr scheinet als lichter in der welt,
noonu dingeen am xol bu laab bu àndul ak ŋàññ, di guney yàlla yu amul sikk ci biir jamono ju yàqu te rëb. dangeen di leer ci seen biir ni weer ci àddina si,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
joses aber, mit dem zunamen barnabas (das heißt: ein sohn des trostes), von geschlecht ein levit aus zypern,
noonu amoon na fa ku tudd yuusufa, te ndaw yi dàkkentale ko barnabas, miy tekki «kiy dëgëral fit yi,» mu soqikoo ci giiru lewi, te juddoo dunu sipar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die leute von ninive werden auftreten am jüngsten gericht mit diesem geschlecht und werden es verdammen; denn sie taten buße nach der predigt des jona. und siehe, hier ist mehr denn jona.
keroog bés pénc waa dëkku niniw dinañu jógandoo ak niti jamono jii, yey leen; ndaxte bi leen yunus waaree, tuub nañu seeni bàkkaar, te ku sut yunus a ngi fi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
so sage ich nun: hat denn gott sein volk verstoßen? das sei ferne! denn ich bin auch ein israeliter von dem samen abrahams, aus dem geschlecht benjamin.
ma ne kon, ndax yàlla bërgël na xeetam? mukk! ndaxte man itam ci israyil laa bokk, wàcce ci ibraayma te bokk ci giiru ben-yamin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die königin von mittag wird auftreten am jüngsten gericht mit diesem geschlecht und wird es verdammen; denn sie kam vom ende der erde, salomons weisheit zu hören. und siehe, hier ist mehr denn salomo.
te it ca bés pénc buur bu jigéen, ba dëkkoon ca sudd, dina jógandoo ak niti jamono jii, yey leen; ndaxte dafa jóge ca catul àddina, ngir déglu xam-xamu suleymaan, te ku sut suleymaan a ngi fi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ihr aber seid das auserwählte geschlecht, das königliche priestertum, das heilige volk, das volk des eigentums, daß ihr verkündigen sollt die tugenden des, der euch berufen hat von der finsternis zu seinem wunderbaren licht;
waaye yéen xeet wu yàlla tànn ngeen, di askanu saraxalekati buur yàlla, askan wu sell ngeen, di mbooloom yàlla, ngir ngeen yégle ngëneelam, moom mi leen woo, ba génne leen lëndëm gi, tàbbal leen ci leeram gu yéeme gi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber der herr sprach: wem soll ich die menschen dieses geschlechts vergleichen, und wem sind sie gleich?
yeesu tegaat ca ne: «kon lan laa man a mengaleel niti jamono jii? lan lañuy nirool?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: