From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und ein gottesfürchtiges weib mit namen lydia, eine purpurkrämerin aus der stadt der thyathirer, hörte zu; dieser tat der herr das herz auf, daß sie darauf achthatte, was von paulus geredet ward.
fekk am na fa jigéen juy déglu, tudd lidi, di jaaykatu cuub, bu dëkk catir, te mu ragal yàlla. noonu boroom bi ubbi na xolam, ba mu nangu li pool di wax.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
es bestatteten aber stephanus gottesfürchtige männer und hielten eine große klage über ihn.
ay nit ñu ragal yàlla fab ecen, jébbal ko boroom bi, di ko jooy bu wér.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: